assist in 和assist wih 有什么区别?在用法和解释上

如题所述

我是一名英语专业的老师,我们在用英文表达"协助"时常常会用到assist in和assist with ,这两个短语在用法和解释上存在着区别,具体如下:


一:含义解释

assist in 英 [əˈsɪst ɪn]   美 [əˈsɪst ɪn]  在…上给予协助

assist with 英 [əˈsɪst wɪð]   美 [əˈsɪst wɪð]  帮助;照料;做;在…给予帮助

相同点:两者都可以表示"协助"。

不同点:assist in主要表达正在进行中,还未完成;assist with主要是表述帮助某件事,重点是事件。


二:用法区分

1.assist in

用法:assist in后面直接加名词。

例句:To assist in planning and conducting nutritional surveys.协助策划和开展营养调查。

2.assist with

用法:assist with后直接加sth,assist和with中间加sb。

例句:This application can assist with your count. 这个应用可以辅助您进行计数。


三:典型例句

1、assist in

——We are looking for people who would be willing to assist in the group's work.  

我们正寻找愿意协助该团体工作的人。

——He was employed to assist in the development of new equipment.

他受聘协助开发新设备。

——We will assist you in finding somewhere to live.  

我们将帮你找个住的地方。

2、assist with

——The pharmacist can assist you with the treatment of common ailments.

药剂师能帮你治疗一般的病痛。

——The family decided to assist me with my chores  

全家人决定帮助我做家务。

——Can I assist you with these parcels?  

我来帮你拿这些包裹好吗?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-09-08
assist in:in 主要表达协助的事情,任务,计划.帮忙做;帮助;有助于;协助,在…给予帮助用法我就写个句子你就看懂啦:He asked us to assist him in carrying through their plan.\x09他要我们帮助他实施他们的计划....
第2个回答  2023-04-20
"Assist in" 和 "Assist with" 都表示帮助,协助完成某项任务,但它们在用法和含义上有些不同。

"Assist in" 的意思是 "在某个过程中提供帮助"。这个词组通常用来描述某个较为复杂的工作或计划中的某个环节,例如:

Our team will assist in the planning process for the new project.
The consultant will assist in the development of the company's marketing strategy.
"Assist with" 的意思是 "帮助完成某项具体任务"。这个词组通常用来描述某个特定任务的完成,例如:

The IT team will assist with setting up the new computer system.
Can you assist me with carrying these boxes to the car?