戴盈之文言文答案

如题所述

第1个回答  2022-10-23

1. 、请帮我翻译文言文:戴盈之曰:"什一,去关市之征,今兹未能,

【原文】

戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者。或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年。

【注释】

1)选自《孟子·攘鸡》。攘,扣留有偷的意思。

2)戴盈之:宋国大夫。

3)什一:古代田赋法,即征收农产品的十分之一。

4)去关市之征:去掉在市场上征收的商业税。去,去除。关市,位于交通要道的集市。征,抽税。

5)今兹:今:今年。兹:年。

6)轻之:使田赋和关市之征减轻些。轻,减少。之,指上文的“什一”和“关市之征”。

7)以待来年然后已:等到明年再完全废除。来年,明年。已,停止。

8)日攘其邻之鸡:每天偷邻居一只鸡。这是假设之辞。

9)或告之:有人告诉他。或,有人。之,指“日攘其邻之鸡”者。

10)请损之:请允许我减少(偷鸡的次数)。

11)斯速已矣:就(应该)马上停止。斯,这。速,立即,马上。已,停止。

12)道:行为。

13)来年:明年。

14)斯:就,则。

15)去:除掉,去掉。

16)日:每天

17)攘:偷

18)道:行为

19)损:减少

【翻译】

宋国大夫戴盈之说:“税率十分抽一,免除关卡和市场的赋税,今年还办不到,先减轻一些,等到下年然后实行,怎么样?”现在有一个人,每天都要偷取邻居家的一只鸡,有人劝告他说:‘这不是品德高尚的人的做法 。’说:‘请允许我减少偷鸡的次数,每月偷一只鸡,等到第二年,就停止(偷鸡)。如果知道这是不道德的,就赶快停止,何必要等到来年呢。

2. 文言文攘鸡戴盈之曰:什一,去关市之征,今兹未能请轻之,以待来

【原文】戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。

请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日(日:每天)攘(攘:偷)邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道(道:行为)。’曰:‘请损(损:减少)之,月攘一鸡,以待来年,然后已。

’——如知其非义,斯速已矣,何待来年?”如知其非义,斯(斯:那么)速已矣,何待来年? -----《孟子·滕文公下》 【注】 ① 攘,盗窃,窃取。 ② [戴盈之]宋国大夫。

③ [什一]古代田赋法,即征收农产品的十分之一。 ④ [去关市之征]去掉在市场上征收的商业税。

去,去掉。关市,位于交通要道的集市。

征,抽税。 ⑤ [今兹]今年。

⑥ [轻之]使田赋和关市之征减轻些。轻,用作动词,使……减轻。

之,指上文的“什一”和“关市之征”。 ⑦ [以待来年然后已]等到明年再完全废除。

来年,明年。已,停止,指完全废除。

⑧ [日攘其邻之鸡]每天偷邻居一只鸡。这是假设之辞。

⑨ [或告之]有人告诉他。或,有人。

之,指“日攘其邻之鸡”者。 ⑩ [请损之]请允许我减少(偷鸡的次数)。

⑾ [斯速已矣]就(应该)马上停止。斯,就,则。

速,立即,马上。已,停止。

【译文】 戴盈之说:“只征收十分之一的田赋,去掉在市场上征收的商业税。 今年怕是做不到了。

请让田赋和关市之征减轻些,等到明年再完全废除,怎么样?” 孟子说:“现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡。有人劝告他说:‘(做)这种事情,不是有道德的人该有的行为。

’那个偷鸡的人说:‘(好吧),请允许(我)减少一点儿,每月偷一只鸡,等到了明年再停止。 ’——如果知道这样做不是正当的行为,这就要迅速停止,为什么要等到明年呢? 【寓意】 孟子名轲,是儒家学说的继承者和发展者,是战国时期的儒学大师。

战国时期的宋国有个当大官的人叫戴盈之。 孟子知道他愿意取消部分捐税,但又推说今年只能减轻,要到明年才能全部取消。

孟子并没有直接回答戴盈之的话,而是举了一个“偷鸡贼”的例子,用这则故事来劝说戴盈之。

3. 罗必元文言文答案

【原文】

罗必元,字亨父,隆兴进贤人。嘉定十年进士。调咸宁尉,抚州司法参军,崇仁丞,复摄司法。郡士曾极题金陵行宫龙屏,迕丞相史弥远,谪道州,解吏窘极甚。必元释其缚,使之善达。真德秀入参大政,必元移书曰:“老医尝云,伤寒坏证,惟独参汤可救之,然其活者十无二三。先生其今之独参汤乎?”调福州观察推官。有势家李遇夺民荔支园,必元直之;遇为言官,以私憾罢之。知余干县。赵福王府骄横,前后宰贰多为挤陷,至是以汝愚墓占四周民山,亦为直之,言于州曰:“区区小官,罢去何害?”人益壮其风力。

淳祐中,通判赣州。贾似道总领京湖,克剥至甚。必元上疏,以为蠹国脉、伤民命,似道衔之。改知汀州,为御史丁大全按去,后起干行在粮料院。钱塘有海鳅为患,漂民居,诏方士治之,都人鼓扇成风。必元上疏力止之。帝召见曰:“见卿《梅花诗》,足知卿志。”度宗即位,以直宝章阁兼宗学博士致仕。卒,年九十一。必元尝从危稹、包逊学,最为有渊源,见理甚明,风节甚高,至今乡人犹尊慕之云。

【译文】

罗必元,字亨父,是隆兴府进贤县人。嘉定十年考中进士。调任咸宁县尉,抚州司法参军,崇仁县丞,又掌管司法。当地士人曾极因在金陵行宫的龙屏上题字,冒犯丞相史弥远,被谪往道州,押解的小吏对待他非常不好。罗必元给他松绑,让他顺利到达目的地。真德秀担当要职,罗必元写信给他说:“有个老医生曾经说,伤寒之类的重疾,只有独参汤可以救命,但是吃这药能活下来的十无二三。先生你就是当今的独参汤么?”后调任福州观察推官。有个有权势的人家李遇抢夺平民的荔枝园,罗必元为之打抱不平。后来李遇当了谏官,以此私怨罢了他的官。后来他在余干县做官。赵福王府在当地骄横,前后几任官员大多被其排挤陷害。罗必元到任后,因赵汝愚的坟墓占了四周平民的山地的缘故,又为平民撑腰,对州官说:“我不过是个区区小官,罢免了有什么大不了的?”人们更加为他叫好。

淳祐年间,做赣州通判。贾似道总领京湖,克扣剥削极为厉害。罗必元上疏,认为他侵蚀国脉、伤害民命,贾似道(因此)记恨他。改任汀州知州,被御史丁大全调查去职,后又起复在粮料院任职。钱塘县有海鳅为祸,淹没民居,诏令方士治理此害,都人鼓扇成风。罗必元上疏极力制止此事。皇帝召见他说:“见到你的《梅花诗》,即足以了解你的志向了。”度宗即位,罗必元以直宝章阁兼宗学博士退休。去世,享年九十一岁。罗必元曾经跟随危稹、包逊学习,治学最有渊源,学理非常明白,风度节气很高,至今乡里人仍然尊敬仰慕他。

4. 日攘一鸡答案日攘一鸡戴盈之曰:什一,去关市之征,今兹未能.请轻

日攘一鸡 戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能,请轻之,以待来年,然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道。

’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。’”—— 如知其非义,斯速已矣,何待来年? ——出自《孟子》 1、解释加点字是非君子之道 是和道 加点以待来年然后已 已 加点2、翻译句子请损之,月攘一鸡,以待来年然后已3、这则寓言给你什么启示?答案:1“是”指的是“偷鸡这件事”。

“道”指“行为、所作所为”。“已”指“停止”。

2请损之,月攘一鸡,以待来年然后已那就减少一些吧(指少偷点)。每个月偷一只鸡,等到来年就停止(这种行为)。

3 寓意: 明日复明日,明日何其多,成大事者,必当机立断,不能给自己找借口。发现自己的错误后就应该痛下决心,坚决改正。

拖泥带水往往会带来更多的麻烦。启示:既然知道自己是错的,就应该果断彻底的斩断错误之根,彻底解决错误的行为。

错误无论大小都是错误,并没有本质的区别;更不应谈什么循序渐进的改正。那种为自己的错误行为找借口,拖延时间的人,实际上是没有改过的真心。

5. 李文定报德文言文阅读答案

(二十二) 李文定报德

李文定公家甚贫,同巷李生,每推财以济之。公感其意,拜为兄。寻举进士第一,李生遣人奉书通殷勤①,公口谢之而已,不答。书生惭,谓公挟贵忘旧,遂不复相闻。

后十年,公为左相,因而奏李生昔日周恤②之义,愿授一官,以报其德。诏授左班殿直。公制袍笏,致书州将,令送生至公所。公与叙旧好,且谢曰:“昔日周旋③,极不敢忘,幸被误恩④,乃获所愿。”

众然后服公性度弘远⑤,非狭中浅见之人所能度。

[注释]①通殷勤:叙述恳切深厚的友谊。②周恤:照顾,接济。③周旋:交往,交际。这儿引申为照顾,接济。④幸被误恩:幸好被皇上错误地施与恩情,(得到皇上的信任和重用)。这是自谦的说法。⑤性度弘远:性情气度弘大长远。

1.解释文中加点的词语

(1)谓公挟贵忘旧 ( )

(2)极不敢忘 ( )

2. 用现代汉语解释文中的画线句。

致书州将,令送生至公所

3. 李文定在考中进士后,为什么对李生的“通殷勤”,只是“口谢之而已”?

4.李文定是一个怎样的人?

【参考答案】

1、(1)老朋友,故人(2)非常

2、(李文定)写信给州府官员,让他们(派人)护送李生到自己的处所

3、因为当时无法用行动来报答李生的恩德

4、知恩图报,气度弘大

6. 范宣年八岁的阅读答案

范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。人问:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳!”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受。减五十匹,复不受。如是减半,遂至一匹,既终不受。韩后与范同载,就车中裂二丈于范,云:“人宁可使妇无裈邪?”范笑而受之。

——摘《世说新语·德行篇》之《范宣受绢》译文:范宣八岁时,在后园挖菜,不小心弄伤了手指,就大哭起来。有人问:“疼吗?”他回答说:“不是因为疼,人的身体四肢头发肌肤,都是来自于父母,不该随意毁伤,因此才哭!”

范宣为人廉洁简朴,豫章太守韩康伯送给他一百匹绢绸,他不接受;减去五十匹,仍不接受;就像这样一半一半递减,直到剩下一匹绢,仍然不接受。后来,韩与范同车出游,韩便在车里撕下二丈绢绸给范宣,说:“作为丈夫难道能让妻子没有衣裤穿吗?”范宣才笑着接受了。范宣好品德:有孝心、廉洁

7. 阎百诗勤学成才文言文阅读答案

【答案】

1、(1)这样(2)看

2、幼时接受学习(教育),书要读上许多遍,才大致顺口。

3、“暗记不复出声”者十年。

4、克服困难,努力不懈,就能获得成功

【翻译】

阎百诗先生是国中的经学大师,记忆力非凡。但是他的天资是非常愚钝,小时候读书,背诵上百遍才略微明白,他的身体又容易生病,他母亲不让他读书,他就暗暗记着不张口。就这样过了十年,一天,突然觉得豁然开朗。再看以前所读的书,一点都没有疑惑的地方。这是因为辛苦地堆积精力才会这样。世上的人以自己的愚笨而退缩。或者以自己生病为借口而荒废学业的人,和百诗先生相比,应该明白这是很惭愧的了。