文言文两次还金作者

如题所述

第1个回答  2022-10-11

1. 古文《何岳两次还金》

最佳答案:

原文:秀才何岳,号畏斋。曾夜行拾得银贰百余两,不敢与家人言之,恐劝令留金也。次早携至拾银处,见一人寻至,问其银数与封识皆合,遂以还之。其人欲分数金为谢,畏斋曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利此数金乎?”其人感谢而去。又尝教书于宦官家,宦官有事入京,寄一箱于畏斋,中有数百金,曰:“俟他日来取。”去数年,绝无音信,闻其侄以他事南来,非取箱也。因托以寄去。夫畏斋一穷秀才也,拾金而还,暂犹可勉;寄金数年,略不动心,此其过人也远矣

译文:秀才何岳,自号畏斋,曾经在夜晚走路时捡到200余两白银,但是不敢和家人说起这件事,担心家人劝他留下这笔钱。第二天早晨,他携带着银子来到他捡到钱的地方,看到有一个人正在寻找,便上前问他,回答的数目与封存的标记都与他捡到的相符合。那人想从中取出一部分钱作为酬谢,何岳说:“捡到钱而没有人知道,就可以算都是我的东西了,(我连这写都不要),又怎么会贪图这些钱呢?”那人拜谢而走。他又曾经在做官的人家中教书,官吏有事要去京城,将一个箱子寄放在何岳那里,里面有金数百两,(官吏)说:“等到他日我回来再来取。”,去了许多年,没有一点音信,(后来)听说官吏的侄子为了他的事情南下,但并非取箱子。(何岳)得以托官吏的侄子把箱子带回官吏那儿。秀才何岳,只是一个穷书生而已,捡到钱归还,短时期内还可以勉励自己不起贪心;金钱寄放在他那数年却一点也不动心,凭着一点就可以看出他远过与常人。

意义:拾金不昧历来是中华民族的传统美德。文中叙述了穷秀才何岳两次还金的故事,表现了何岳的高尚品格,至今仍有教育意义。

2. 何岳两次还金的译文

秀才何岳,自号畏斋,曾经在夜晚走路时捡到200余两白银,但是不敢和家人说起这件事,担心家人劝他留下这笔钱。第二天早晨,他携带着银子来到他捡到钱的地方,看到有一个人正在寻找,便上前问他,回答的数目与封存的标记都与他捡到的相符合,于是就还给了他。那人想从中取出一部分钱作为酬谢,何岳说:“捡到钱而没有人知道,就可以算都是我的东西了,(我连这些都不要),又怎么会贪图这些钱呢?”那人拜谢而走。

他又曾经在做官的人家中教书,官吏有事要去京城,将一个箱子寄放在何岳那里,里面有几百两银子,(官吏)说:“等到他日我回来再来取。”去了许多年,没有一点音信,(后来)听说官吏的侄子为了别的事情南下,但并非取箱子。(何岳)得以托官吏的侄子把箱子带回官吏那儿。

畏斋只是一个穷秀才,见到了金子还给主人,短时间内还可以勉励自己不起贪心,但寄存金子很多年,一点儿也不动心,这一点远远超过了很多人。

3. 文言文 甄彬还金

甄彬尝以一束苎于荆州长沙西库质钱。后赎苎,於束中得金五两,以手巾裹之。彬得金,送还西库。道人大惊,曰:“向有人以金质钱,时遽未之录 ,尔乃能见归,恐古今未之有也。”辄以金之半酬,往复十馀,坚决不受。彬后为郫令,辞太祖,时同列五人,上诫以廉慎。至于彬,独曰:“卿昔者有还金之美,故不复以此诫也。”

[译文]

甄彬曾经拿了一束苎道长沙西库抵押钱。后来把这束苎麻赎回来的时候。在苎里面发现了五两重的金子。甄彬拿到金子,就把这个金子送还到西库。看管典当得人非常吃惊地说:“先前有人用金子来抵押钱,当时急忙之间没有记录这件事。你竟然能归坏,这种行为恐怕从古到今都没有过。”就用一半的金子答谢他,去给了他十多次,坚决不肯接受。甄彬后来担任郫县的县令。向太祖辞行,当时一同上任的共有五个人。皇上都警诫他们要廉洁谨慎。轮到了甄彬。武帝独对他说道:“你从前有归还金子的好品行。所以我不再用这个嘱咐你了。”

4. 李勉还金文言文答案

李勉还金

【原文】

天宝中,有书生旅次宋州。时李勉少年贫苦,与一书生同店。而不旬日,书生疾作,遂死不救,临绝语勉曰:“某家住洪州,将于北都求官,于此得疾且死,其命也。”因出囊金百两遗勉,曰:“某之仆使,无知有此者,足下为我毕死事,余金奉之。”勉许为办事,余金乃密置于墓中而同葬焉。后数年,勉尉开封。书生兄弟赍洪州牒来,而累路寻生行止,至宋州,知李为主丧事,专诣开封,诘金之所。勉请假至墓所,出金付焉。(选自唐人李绰《尚书读录》)

【注释】

1、一名《李勉埋金》。李勉:唐朝人。

2、天宝:唐玄宗时期的年号。

3、旅次:在旅行中暂时停留。次,停留。

4、宋州:今河南商丘、安徽砀山一带。

5、不旬日:没过多长时间。

6、作:发作。

7、临绝:临死。绝:死。

8、语:告诉,对……说。

9、某:代词,不称自己的名时,常用“某”字代“我”字。

10、北都:今太原。

11、且:将,将要。

12、囊:口袋。

13、遗(wèi):赠送。

14、毕死事:处理后事。

15、余:剩下。

16、奉:送。

17、许:答应。

18、置:放置。

19、尉:县尉。此处用作动词,做县尉。

20、赍(jī):携带。

21、牒:文书;证件。

22、累路:沿路。

23、诣:往……去见

24、诘(jié):询问;诘问;追问。

25、焉:人称代词,他,指书生的兄弟。

【试题】

一、1.选出下列红色的词意思不相同的一项。

A.有书生旅次宋州 陈胜、吴广皆次当行

B.临绝语勉曰 此中人语云

C.因出囊金百两遗勉 是以先帝简拔以遗陛下

D.勉许为办事 安陵君其许寡人

2.请简要概括本文所写的故事,并写出你从中得到的一点启示。(2009年湖北省鄂州市中考语文试题)

二、李勉具有怎样的品质?

三、李勉埋金的原因是什么?

【答案】

一、1.A

2.故事:李勉年青时为一书生处理后事而不贪图其金钱。

启示:人生在世,应乐行善事,不贪钱财。(表述简明、内容合理即可。)

二、李勉具有怎样的品质?

答:助人为乐且不图回报,尤其对死去的人讲求诚信。具有廉洁正直,洁身自好,光明磊落的高尚品质。

三、李勉埋金的原因是什么?

答:因为他讲信用,重情义。

【译文】

天宝(唐玄宗年号)年间,有书生游学住在宋州。当时李勉年少穷困,和一个书生住在同一个店里。没过多长时间,书生患了病,无法医治而死,书生临死告诉李勉说:“我家住在洪州,我将到北都(今太原)谋求官职,在这里得病将要死了,这是命啊。”并从口袋里两百两金子给李勉,说:“我的家丁仆人,没有知道这个的,您为我处理后事,余下的钱送给你了。”李勉答应他为他办后事,剩下的金子秘密放在墓里和书生一同埋葬了。几年以后,李勉做了开封县尉。书生的兄弟带着洪州官府开的证明,沿路打听书生的行路、住宿,到了宋州,知道是李勉为书生主持的丧事,专门到开封面见他,诘问金子的下落。李勉向上级请假到了墓地,挖出金子交给了他们。

5. 文言文 甄彬还金 解释全文大意

甄彬梁朝人,在他困苦时,曾经以一束可以织布的苎做抵押,向长沙寺观当铺借钱。后来赎回苎时,发现束内,藏有五两金子,甄彬心想这些金子,不是我分内该得的,我不能无缘无故吞没,于是随即送还当铺。这件事在梁武帝做平民时,就已曾经听说,心中对甄彬的人格修养,非常赞赏。

到了梁武帝即位后,便任用甄彬,派他前往带郫郡,当地方县令。临走之前,同等官位五人,武帝一一告诫他们,为地方县令,应以廉洁慎重最为重要,愿卿等多多加勉。唯独对甄彬说:“卿往日有还金的高洁美德,所以寡人就不用再以这些话,相以嘱咐了。”从此甄彬的声望德行,更加彰显,传遍天下,留芳万世。

6. 谁知道这段古文的出处与作者

(原文)父兮生我,母兮鞠我,拊我,畜我,长我,育我,顾我,复我,出入腹我,欲报之德,昊天罔极.衔环结草,以恩报德

(译文)爹爹呀你生下我,妈妈呀你喂养我,拍抚我,养我,长我,育我,看着我,还有我,出入家门怀抱我,想报爹妈大恩德,老天降祸难预测.衔环结草(做牛做马),以恩惠报答。

父母双亲啊!您生养了我,抚慰我、养育我、拉拔我、庇护我,不厌其烦地照顾我,无时无刻怀抱著我。想要报答您的恩德,而您的恩德就像天一样的浩瀚无边!

此文出自《诗经.小雅·蓼莪》很细腻地传达了父母对孩子的痴情眷恋。 因此,身为子女,如何行孝,是我们每个人不可不知的。