守株待兔简要翻译

如题所述

第1个回答  2019-10-11
宋国有个农民,他的田地中有一棵树桩。一天,一只跑得飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民舍弃了他的农具,天天等在树桩旁,希望能再得到一只兔子。兔子不可以重复得到,然而他却成为宋国人的笑柄。
寓意:比喻死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而获
第2个回答  2020-01-31
原文:
宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。——《韩非子》
翻译:
从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。
耕——耕田种地。  耕者——指农民。  株——树木被砍伐后,残留下来露出地面的树根。  触——碰到。  走——跑,逃跑。  折——折断。  因——于是、就。  释——放、放下。  耒(lěi)——古代耕田用的农具,形状像木叉,就是犁耙。  冀——希望。  复——再。  得——得到。  为——被。  而身为宋国笑——而他自己却被宋国人所耻笑。   欲——想要。  身——自己。  者——……的人。  几个而的意思:  (1)折颈而死:表示承接。  (2)因释其耒而守株:表示承接。  (3)而身为宋国笑:表示转折。
相似回答
大家正在搜