关于“茶之为饮,发乎神农氏,闻于鲁周公"英语翻译

请问下大家:
“茶之为饮,发乎神农氏,闻于鲁周公"用英语怎么翻译?
谢谢!

第1个回答  2009-09-12
茶之为饮,发乎神农氏,闻于鲁周公

The tea to drink, sends Shen Nongshi, Wen Yulu Duke of Zhou

大概就这意思...
第2个回答  2009-09-12
“茶之为饮,发乎神农氏,闻于鲁周公"

译:"Tea for the drink, hair peace Shennong, Wen Yu Lu Duke of Zhou"
第3个回答  2009-09-12
using tea as a drink started at a man named shennong ,and it has been popular since the luzhougong era.本回答被提问者采纳
第4个回答  2009-09-12
Use tea as a beverage start at Shennongshi era, and be popular at Lu Zhougong era.