(关于介短作后置定语)they feel a connection to the person"who is doing the?

they feel a connection to the person”who is doing the fundraising—not necessarily to the science中的to the person到最后为什么是介词短语作后置定语,哪个是介词短语啊?

介词短语就是 to the person作后置定语修饰connection。

因为是短语,所以放在被修饰词的后面。

1. 句子的翻译:

他们觉得自己与筹款人有一种联系,而不一定与科学有关  。

2. 句子成分分析:

they,主句主语;

 feel,主句谓语;

 a connection,名词作主句的表语

 to the person ,介宾短语作后置定语;

who,关系代词引导定语从句,作定语从句的主语;

 is doing ,定语从句的谓语;

the fundraising,定语从句的宾语

—not necessarily to the science,副词短语作状语。

3. 重点短语:

a connection to,与......的连接;与......的联系。

例句:

Open a connection to the server. 

打开到服务器的连接。

Add a connection to a DB2 database. 

添加db2数据库连接。

Define a connection to each repository. 

定义到每个库的连接。

We all have a connection to objects. 

所有人都与事物有联系。



温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-10-17
They feel a connection to the person who is doing the fundraising—not necessarily to the science.
意思是:

他们觉得自己和筹款的人有一种联系, 而不一定和科学有联系。

中的to the person到最后是介词短语作后置定语,to 引导的就是介词短语。
第2个回答  2021-10-16
They feel a connection to the person后面的who作定语从句解释the person,然后这句话的宾语是a connection。“与人的联系” “与人的”是修饰“联系”。