求《孟子》公孙丑下 第九章 评析

燕人畔。王曰:“吾甚惭于孟子。”
陈贾曰:“王无患焉。王自以为与周公,孰仁且智?”王曰:“恶!是何言也?”
曰:“周公使管叔监殷,管叔以殷畔。知而使之,是不仁也;不知而使之,是不智
也。仁智,周公未之尽也,而况于王乎?贾请见而解之。”
见孟子,问曰:“周公何人也?”
曰:“古圣人也。”曰:“使管叔监殷,管叔以殷畔也,有诸?”曰:“然。”
曰:“周公知其将畔而使之与?”曰:“不知也。”“然则圣人且有过与?”
曰:“周公,弟也;管叔,兄也。周公之过,不亦宜乎?且古之君子,过则改之;
今之君子,过则顺之。古之君子,其过也,如日月之食,民皆见之;及其更也,民皆仰
之。今之君子,岂徒顺之,又从为之辞。”
我要的是评析。不是翻译啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊。

第1个回答  2009-11-09
(九)燕人畔。王曰:“吾甚惭于孟子①。”

燕国人反抗(齐国的占领)。齐王说:“对孟子我感到很惭愧。”

陈贾曰②:“王无患焉。王自以为与周公孰仁且智?”

陈贾说:“大王不必犯愁。大王如果在仁和智方面同周公相比较,自己觉得谁强一些?”

王曰:“恶!是何言也!”

齐王说:“咳!这是什么话!”

曰:“周公使管叔监殷,管叔以殷畔③。知而使之,是不仁也;不

知而使之,是不智也。仁智,周公未之尽也,而况于王乎?贾请见而解

之。”

陈贾说:“周公派管叔去监察殷人,管叔却带着殷人叛乱。(如果周公)知道他会反叛还

派他去,这是不仁;如果不知道他会反叛而派他去,这是不智。仁和智,周公还未能完全具备,

何况您大王呢?请允许我见到孟子时向他作些解释。”

见孟子,问曰:“周公何人也?”

陈贾见到孟子,问道:“周公是怎样一个人?”

曰:“古圣人也。”

孟子说:“古代的圣人。”

曰:“使管叔监殷,管叔以殷畔也,有诸?”

陈贾说:“他派管叔监察殷人,管叔却带着殷人叛乱,有这回事吗?”

曰:“然。”

孟子说:“是这样。”

曰:“周公知其将畔而使之与?”

陈贾说:“周公是知道他会反叛而派他去的吗?”

曰:“不知也。”

孟子说:“(周公)不知道。”

“然则圣人且有过与?”

“既然这样,那么(岂不是)圣人也会有过错吗?”

曰:“周公,弟也;管叔,兄也。周公之过,不亦宜乎?且古之君

子,过则改之;今之君子,过则顺之。古之君子,其过也,如日月之食,

民皆见之;及其更也,民皆仰之。今之君子,岂徒顺之,又从为之辞。”

孟子说:“周公是弟弟,管叔是哥哥,(谁能料到哥哥会背叛呢?)周公的过错,不也是

情有可原的吗?况且,古代的君子,犯了过错就改正;现在的君子,犯了过错却照样犯下去。古

代的君子,他的过错就像日食月食一样,人民都能看到;等他改正后,人民都仰望着他。现在的

君子,岂只是坚持错误,竟还为错误作辩解。”

【注释】①齐国占领燕国时,孟子曾向齐宣王提出,为燕立一君主而后撤离。齐王不听。

两年内,燕人不服;赵国等诸侯国也反对齐吞并燕,怕齐国因此而变得更强大,于是立燕昭王,

燕人拥护,迫使齐军败退撤回。②陈贾:齐国大夫。③周武王灭商后,封纣王之子武庚于其旧都,

派其弟管叔、蔡叔、霍叔去监视殷的遗民。武王死后,成王幼,周公执政,管叔等和武庚反叛,

后周公平定了叛乱。
第2个回答  2009-11-10
我在找。。哈哈哈哈哈本回答被提问者采纳