论功行封文言文阅读答案

如题所述

第1个回答  2022-09-30

1. 刘邦论功行封翻译

汉五年,既杀项羽,定天下,论功行封。

群臣争功,岁余功不决。高祖以萧何功最盛,封为鄼侯,所食邑多。

群臣皆曰:“臣等身被坚执锐,多者百余战,少者数十战,攻城略地,大小各有差。今萧何未尝有汗马之劳,徒持文墨议论,不战,顾反居臣等上,何也?”高祖曰:“诸君知猎乎?夫猎,追杀兽兔者狗也,而发踪指示兽处者人也。

今诸君徒能走兽耳,功狗也。至于萧何,发踪指示,功人也。

且诸君独以身承受我,多者两三人。今萧何举宗数十人皆随我,功不可忘也。”

群臣皆莫敢言。 译文: 汉王五年,已经消灭了项羽,平定了天下,汉王要评定功劳,进行封赏。

由于群臣争功,过了一年仍然没有把功劳大小决定下来。高祖认为萧何的功劳最大,把他封为郧侯.给他的食邑很多。

功臣们都说:“我们亲自身披铠甲,手执兵器作战,多的打过一百多仗,少的也经历了几十次战斗。攻破敌人的城池,夺取敌人的土地,都立了大小不等的战功。

现在萧何没有立过汗马功劳,只不过舞文弄墨.发发议论,从不上战场,却反而位居我们之上,这是什么道理?”高祖说:“诸位懂得打猎吗?打猎的时候,追赶扑杀野兽兔子的是猎狗,发现踪迹向猎狗指示野兽所在之处的是猎人。现在诸位只能奔走追获野兽,功劳不过像猎狗。

至于萧何,他能发现踪迹.指示方向,功劳如同猎人.何况你们都只是自己本人追随我,至多不过加上两三个亲属,而萧何全部宗族几十个人都跟随我,他的功劳是不能忘记的。”群臣听了,都不敢再说什么。

2. 刘邦论功行封翻译

1.原文:

汉三年,汉王与项羽相距京索之间,上数使使劳苦丞相。鲍生谓丞相曰:“王暴衣露盖,数使使劳苦君者,有疑君心也。为君计,莫若遣君子孙昆弟能胜兵者悉诣军所,上必益信君。”于是何从其计,汉王大说。

汉五年,既杀项羽,定天下,论功行封。群臣争功,岁余功不决。高祖以萧何功最盛,封为酂侯,所食邑多。功臣皆曰:“臣等身被坚执锐,多者百余战,少者数十合,攻城略地,大小各有差。今萧何未尝有汗马之劳,徒持文墨议论,不战,顾反居臣等上,何也?”高帝曰:“诸君知猎乎?”曰:“知之。”“知猎狗乎?”曰:“知之。”高帝曰:“夫猎,追杀兽兔者狗也,而发踪指示兽处者人也。今诸君徒能得走兽耳,功狗也。至如萧何,发踪指示,功人也。且诸君 独以身随我,多者两三人。今萧何举宗数十人皆随我,功不可忘也。”群臣皆莫敢言。

2.译文:

汉王五年,已经消灭了项羽,平定了天下,汉王要评定功劳,进行封赏。由于群臣争功,过了一年仍然没有把功劳大小决定下来。高祖认为萧何的功劳最大,把他封为郧侯.给他的食邑很多。功臣们都说:“我们亲自身披铠甲,手执兵器作战,多的打过一百多仗,少的也经历了几十次战斗。攻破敌人的城池,夺取敌人的土地,都立了大小不等的战功。现在萧何没有立过汗马功劳,只不过舞文弄墨.发发议论,从不上战场,却反而位居我们之上,这是什么道理?”高祖说:“诸位懂得打猎吗?打猎的时候,追赶扑杀野兽兔子的是猎狗,发现踪迹向猎狗指示野兽所在之处的是猎人。现在诸位只能奔走追获野兽,功劳不过像猎狗。至于萧何,他能发现踪迹.指示方向,功劳如同猎人.何况你们都只是自己本人追随我,至多不过加上两三个亲属,而萧何全部宗族几十个人都跟随我,他的功劳是不能忘记的。”群臣听了,都不敢再说什么。

一、刘邦(公元前256年冬月二十四—前195年四月二十五),即汉太祖高皇帝,沛丰邑中阳里人,汉朝开国皇帝,汉民族和汉文化的伟大开拓者之一、中国历史上杰出的政治家、卓越的战略家和指挥家。对汉族的发展、以及中国的统一有突出贡献。

二、刘邦出身农家,为人豁达大度,不事生产。秦时任沛县泗水亭长,因释放刑徒而亡匿于芒砀山中。陈胜起事后不久,刘邦集合三千子弟响应起义,攻占沛县等地,称沛公,不久投奔项梁,任砀郡长,被封为武安侯,将砀郡兵马。公元前206年十月,刘邦军进驻灞上,秦王子婴向刘邦投降。秦朝灭亡。

3. 阅读《汉高祖论功行赏》,回答题

(14分)

小题1:既:已经 顾:反而,却 举:献出,让(3分,一个1分)

小题1: D(2分)

小题1:(1)高祖 认为 萧何的功劳 最大 , 把他封为酂 侯,给他的 封地 最多。(3分,一个知识点1分,扣完为止)

(2) 现在 你们 诸位 只 能获得 跑着的 野兽, 功劳如同猎狗 。(3分,同上)

小题1:在论功行赏上,高祖为了强调决策者比执行者更重要,用了打猎来设喻。(2分)用了比喻论证(设喻)的方法。(1分)

4. 《汉高祖论功行封》翻译 谁有啊急用啊,就是杨振中高中文言文助读里

王五年,已经消灭了项羽,平定了天下,汉王要评定功劳,进行封赏。

由于群臣争功,过了一年仍然没有把功劳大小决定下来。高祖认为萧何的功劳最大,把他封为郧侯.给他的食邑很多。

功臣们都说:“我们亲自身披铠甲,手执兵器作战,多的打过一百多仗,少的也经历了几十次战斗。攻破敌人的城池,夺取敌人的土地,都立了大小不等的战功。

现在萧何没有立过汗马功劳,只不过舞文弄墨.发发议论,从不上战场,却反而位居我们之上,这是什么道理?”高祖说:“诸位懂得打猎吗?打猎的时候,追赶扑杀野兽兔子的是猎狗,发现踪迹向猎狗指示野兽所在之处的是猎人。现在诸位只能奔走追获野兽,功劳不过像猎狗。

至于萧何,他能发现踪迹.指示方向,功劳如同猎人.何况你们都只是自己本人追随我,至多不过加上两三个亲属,而萧何全部宗族几十个人都跟随我,他的功劳是不能忘记的。”群臣听了,都不敢再说什么 回答。

5. 谁有《郭进敬工徒》和《汉高祖论功行封》的原文、跪求

郭进敬工徒:曾任刺史的郭进,在建好住宅邀宴亲友庆祝落成时,不但把那些替他盖'房屋的土木工人也请来,而且把他们安排坐在东房的大席位上,自己的儿子却安排去坐西房的较小席位。人家就对他说:“你自己孩子的座位怎么比那些工人还低呢?”

郭进就指着那些土木工人说:“这些都是替我建房屋的人。”然后指着那些孩子说:“这些都是将来要把我的房屋卖掉的人。要卖房屋的人当然要坐在建房屋的人下面阿!”郭进死后不久,他的房屋果然就被人家买去了。

汉高祖论功行封:公元前202年,汉王刘邦正式即位,这就是汉高祖(西汉纪年从公元前206年刘邦称汉王时算起)。汉朝建都洛阳,后来迁都到长安(今陕西西安)。从那时候开始的210年,汉朝的都城一直在长安。历史上把这个时期称为“西汉”,也叫“前汉”。汉高祖即位不久,在洛阳南宫开了一个庆功宴会。他对大臣们说:“咱们今天欢聚在一起,大家说话用不着顾忌。你们说说,我是怎么得天下的?项羽又是怎样失天下的?”大臣王陵等说:“皇上派将士打下城池,有封有赏,所以大家肯为皇上效劳;项羽对有功的和有才能的人猜疑、妒忌,打了胜仗,不记人家的功劳,所以失去了天下。 汉高祖笑了笑说:“你们只知其一,不知其二。要知道成功失败,全在用人。坐在帐帷里定计划,算得准千里以外的胜利,这一点我不如张良;治理国家,安抚百姓,给前方运送军粮,这一点我比不上萧何;统领百万大军,开战就打胜仗,攻城就能拿下来,这一点我怎么也赶不上韩信。这三个人都是当代的豪杰。我能够重用他们,这就是我得天下的原因。项羽连一个范增都不能用,所以被我灭了。” 天时、地利、严明的纪律、优良的装备、善战的士兵、严明的赏罚制度在战争中同样举足轻重。东汉大将马援,奉光武帝之命率部攻打五溪。由于路途不熟,又逢酷暑,瘴气蔓延,所以士兵一路疲惫不堪,有些人还中暑死去。但是马援并未就此取消攻打五溪的计划,而是坚守阵地,结果大败而归。他就是犯了不得天时地利的错误,才导致了如此结局。 要想取得战争的胜利,不仅要占据天时、地利,而且还要治军严明。三国时的曹操非常注重论功行赏,而且赏罚分明。他把每次作战得来的财物都分别赏赐给有功的将士,对于没有功劳的人从不滥加奖赏,所以将士作战都争着建功立业。有一次他领兵出征,行军经过麦田时,他下令士兵不得损坏麦苗,违者处斩。可是正好此时,他的坐骑受惊,跃入麦田,踏坏了麦苗。按规定当斩,但他作为军队主帅不能自杀,最后仍然割发代罪,以儆全军。他的这些做法,使士兵和谋臣们深受鼓舞。

6. 【阅读下面的文言文,完成1—5题

:1. C 2. A 3. C 4. C 5. ⑴于是跟随使者到达曹公军营,被任命为司空户曹掾,太祖接见了他并与他商议了大事。

⑵于是再次将以前赐封田畴的爵位给他。田畴呈上奏章,陈述自己的诚意,用死来表示自己的决心,最终没有接受。

1、奏章2、A项都表示修饰关系,可不译;B项①为指示代词,②表示假设;C项①才,②于是,就;D项①表原因,②动词“认为”3、A没有省略;B应为太祖;D应为田畴4、有司认为应当免去田畴的官职,荀彧、钟繇却认为可以顺从田畴的心意;因此“赞同有司的观点”错误5、略参考译文:田畴字子泰,右北平郡无终县人。喜爱读书,善于击剑,很多人称赞他是奇才。

田畴北回家乡后,带领宗族去依附其他地方,从者几百人。田畴就制订了限制相互杀伤、偷盗、争夺的法规,还制订了婚姻嫁娶的礼制,兴办学校讲授课业,在部众中颁布实行,大众都感到方便合适。

袁绍几次派遣使者招请他,还立刻授给将军印,让他安定所统部众,田畴都拒绝没有接受。袁绍去世后,他儿子袁尚又征召田畴,田畴始终没有去。

田畴常常忿恨乌丸人过去多次杀害这个郡的官吏,有打算征讨的意思,但力量不够。建安十二年,太祖北征乌丸,未去以前,首先派遣使者去征招田畴,又命田豫告知意旨。

田畴命令门客赶快整理行装。门客对他说:“以前袁公爱慕您,多次送礼物来,您讲大义不屈从;现在曹公一来,而您生怕来不及,这是为什么呢?”田畴笑着回答说:“这是你们所不知道的。”

于是跟随使者到达曹公军营,被任命为司空户曹掾,太祖接见了他并与他商议了大事。当时正是夏季,大雨滂沱,道路泥泞不通,军队不能前进。

太祖忧虑,因而询问田畴。田畴说:“假如我军悄悄地返回,从卢龙口越过白檀的险要处,从空虚的地方出兵,路近而且便捷,可乘敌人没有准备,蹋顿的脑袋可以不战而擒斩了。”

太祖说:“善。”离柳城二百多里,敌人才惊觉。

单于亲自临阵,太祖与单于交战,杀伤和俘虏了大批敌人,追击败北的敌人直到柳城。太祖回军入塞,论功行赏,封田畴为亭侯,食邑五百户。

田畴坚持推让,太祖理解他的至诚之心,同意他不接受封赏。辽东(公孙康)斩了袁尚的首级送来,太祖下令:“军中有敢为袁尚而哀哭的斩首”。

田畴因为曾经被袁尚征召任用过,便前去吊丧祭祀。太祖也不过问。

田畴带着他的全部家属及同族人三百多家住在邺城。太祖赐给他的车马谷物丝绵织品,他都分给了他的宗族和老朋友。

田畴跟随太祖征讨荆州回来,太祖回想起田畴的战功特别卓著,后悔以前听从了田畴的推让,说:“这是成全了个人的志向,而破坏了王法制度。”于是再次将以前赐封田畴的爵位给他。

田畴呈上奏章,陈述自己的诚意,用死来表示自己的决心,最终没有接受。有关部门举发田畴洁身自好,违背道义,随意地树立小节,应当免去官职,施以刑罚。

太祖慎重对待这件事,迟疑不决了好久。才下令让世子及大臣们广泛地讨论,世子认为田畴与子文辞受俸禄,申胥逃赏相同,应当不要迫使他改变志向而应奖崇他的节操。

尚书令荀、司隶校尉钟繇也认为可以顺从他的心意。【裴注】我(裴松之)认为田畴不接受袁绍父子的征召,是因为袁绍父子不代表汉室正统。

所以他尽力为魏太祖谋划,献卢龙之策,致使袁尚军队逃散,在辽东被斩首,这都是田畴造成的。既(田畴)已清楚袁绍父子是逆贼,为什么还要去吊唁祭祀呢?如果因为曾经被袁氏征聘,义在其中,那么就不应替他人出谋划策,使袁氏落到如此下场。