文言文三峡怎么译?

如题所述

第1个回答  2022-08-25
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。略无,毫无。阙,通“缺”。

在七百里长的三峡中,两岸群山连绵,没有一点空缺的地方。

重岩叠嶂,隐天蔽日。

重重叠叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了蓝天和太阳。

自非亭午夜分,不见曦月。 亭午;正午。夜分;半夜。曦;日光,这里指太阳。

如果不是正午,看不见太阳,如果不是半夜,看不见月亮。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。 襄;上。沿;顺流而下。溯;逆流而上。

到了夏天,江水暴涨,漫上两岸的山陵,上下航行的船都阻隔断了。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 奔;这里指飞奔的马。疾;快。

(如果)有皇帝的命令要紧急传达,有时早上从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使是骑着奔驰的骏马,驾着长风,也不如船行得快啊。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。 素湍;白色的急流。回清;回旋的清波。

春冬季节,,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,映出了(山石林木)的倒影。

绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。 绝巘;极高的山峰。 清荣峻茂;水清,树荣(茂盛),山高,草盛。

极高的山峰上长着许多奇形怪状的古柏,悬挂着的泉水瀑布,从它们中间飞泻、冲荡下来,水清、树茂、山高、草盛,的确有很多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。 晴初;天刚晴。霜旦;下霜的早晨。 属引;接连

每逢秋雨初晴或者降霜的早晨,树林山涧里一片清冷寂静,常常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫,叫声连续不断,音调凄凉怪异,,空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。

故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

所以打鱼的人唱道:“巴东三峡中巫峡最长,猿猴鸣叫几声我的眼泪就沾湿了衣裳。”