第1个回答 2009-07-23
我爱你,比世界上任何人都:爱してる。世界中の谁よりも、君を爱してる。
永远在一起:永远に一绪 ・ ずっと一绪
本人在日三十多年啊。。。
其实别的也可以。
第2个回答 2009-07-23
第一句:爱してる、この世界の谁よりも
第二句,永远在一起是:ずっと一绪に
绝对正确。
本人在日7年
第3个回答 2009-07-23
“我爱你,比世界上任何人都爱”:「爱してる…世界中の谁よりも…
第4个回答 2009-07-23
私はあなたを爱して、世界でいかなる人に比べてすべて爱します
一绪に永远に
第5个回答 2009-07-23
爱してる。世界中の谁よりも、君を爱してる。
ずっと一绪に
比较地道的翻译。
其实一般日本人不怎么说 爱してる,都说ぼくは、あなたのことを大好きです。