错过了,就是错过了!英文翻译

错过了,就是错过了!英文翻译
要的是那种十分悔恨的,对自己说的:错过了,就错过了!

第1个回答  推荐于2017-11-21
口语的表达是
You miss it, you miss it.
但语调不同,前半句是升调,后半句是陈述式的降调。本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-06-12
In a real life, you can only miss once.意思是:在现实生活中,错过了,就是错过了。这个没错的!
第3个回答  2009-06-12
口语的表达是
You miss it, you miss it.
但语调不同,前半句是升调,后半句是陈述式的降调。

这个对。
第4个回答  2009-06-12
When you missed it,you missed it.

很地道的.

祝您愉快。
第5个回答  2009-06-10
when missed it today,you missed it forever.