幼儿英语励志小故事100字

如题所述

第1个回答  2023-01-19

1.幼儿英语励志小故事100字

A friend talked about his familys great-aunt, life never wore comfortable shoes, walked up and down in huge shoes. Son the younger generation if you ask her, she will say: "shoe sizes are the same price, why not buy? "
Each time I reported this story, there are always people laugh .
In fact, in real life we will see a lot of the "aunt". No writer, butwritten with thick and bitter work; no artist, but painted with Super big picture; businessmen often not at home, but have very large homes.
Many people are constantly in pursuit of huge is actually driven by the inherent greed, as if bought oversized shoes, forget your feet.
No matter what shoes to buy, fit the most important thing, no matter what, always a feast.
一位朋友谈到他亲戚的姑婆,一生从来没有穿过合脚的鞋子,常穿着巨大的鞋子走来走去。儿子晚辈如果问她,她就会说:"大小鞋都是一样的价钱,为什么不买大的?"
每次我转述这个故事,总有一些人笑得岔了气。
其实,在生活里我们会看到很多这样的"姑婆"。没有什么思想的作家,偏偏写着厚重苦涩的作品;没有什么内容的画家,偏偏画着超级巨画;经常不在家的商人,却有非常巨大的家园。
许多人不断地追求巨大,其实只是被内在贪欲推动着,就好像买了特大号的鞋子,忘了自己的脚一样。
不管买什么鞋子,合脚最重要,不论追求什么,总要适可而止。

2.幼儿英语励志小故事100字

Snow White
Snow White is born on a cold winter day. She is as white as snow. Her eyes are very big, her hair very long and her voice is sweet. She is very kind and beautiful. Everyone loves her. Her mummy, the Queen loves her, too. But she died.
A new Queen comes. She is beautiful, but bad. She doesn’t like Snow White, because Snow White is the most beautiful girl in the world.
“I will kill Snow White.” So she orders a hunter to kill Snow White. The hunter is an honest man. “You are a good girl; I don’t want to kill you.” So he lets Snow White go.
Snow White goes into a forest. She finds a house, and goes into the house. Seven dwarfs live there. They like Snow White, and ask Snow White to live with them.
No sooner, the new Queen dies. Because she isn’t the most beautiful woman in the world.
白雪公主
白雪公主出生在一个寒冷的冬天,因此她像雪一样洁白无瑕。她又两只大眼晴,有漂亮的长头发和甜蜜的声音。她又善良又美丽。每个人都很喜欢她。她妈妈——皇后也爱她,但她死了。
一位新皇后来了,她很漂亮但很恶毒。她不喜欢白雪公主,因为白雪公主是世界上最美丽的女孩。
“我一定要杀死白雪公主。“因此,她命令一位猎人去杀白雪公主。这位猎人是一个诚实的人。 “你是一个好姑娘,我不想杀你。”所有他放走了白雪公主。
白雪公主走进一片森林,她发现了一个房子,并且走进了房子。七个小矮人住在房子里。他们很喜欢白雪公主并留她一起住下来了。
不久,女皇死了,因为她不是世界上最美丽的人。

3.幼儿英语励志小故事100字

At one stopover in a town, a huge banner was written in bold letters: FAMINE IN AFR/CA~ PLEASE GIVE GENEROUSLY TO SAVE THE STARVING PEOPLE.
在一个镇上的中转站挂着一个巨型横幅,上面用黑体字写着: 非洲饥荒,请您慷慨解囊,拯救饥饿的人们。在那儿有一大群 人在排队捐赠。
A large crowd was queuing to hand over their donations.Near the door of the town hall stood a beautiful young girl, poorly but neatly dressed.
市政厅的门旁站着一个漂亮的小姑娘,她的衣服质地很差,却很整洁。她注视着眼前的人们,眼里闪烁着害羞的神情。
With shy glances she watched the people before her. She saw a merchant who laid a bag of 90ld on the table.
她看 见一位商人把一袋金子放在了桌上。
Then came a rich lady with haughty looks who offered a variety of jewels; some others handed cash, clothing's and foodstuff, The girl was reluctant to take her turn but at last, summoning up her courage, she stepped forward.
接着,一位傲慢的贵夫人拿 出了各种珠宝,其他人也递上了现金、衣服和食物。小姑娘还在犹豫要不要捐,最终她还是鼓起勇气走上前去。
"But...it is so small I am ashamed to offer it. It seems worthless, but it is all I have, "she said.
可是……这太少了,我都不好意思拿出来。它看起来一文不值, 但这是我所有的东西了。¨她说道。
"We are grateful for e\ten the smallest offering," the man at the counter replied kindly. "Here it is, I have nothing else to give," she added timidly, she drew under her cloak two long thick plaits of her golden hair.
即使是最少的捐赠,我们也 非常感激,柜台旁的人和善地说口:给我没有别的可捐了。”她羞怯地补充说。她从披风下拽出两根又长又粗的金色辫子
As she did so, the hood of hercloak fell back, showing the beautifully young head shorn of its golden glory.
这时, 披风的风帽掉了下来,露出已失去金色光环的漂亮的小脑袋。
The generosity of this beautiful girl to donate her most priceless possession, her golden locks of hair, overshadowed all the glittering gold or j8wels of the other donors.
这个漂亮的小姑娘慷慨地捐出了她最珍贵的财产一一她的 金发,令其他捐赠者的闪闪发光的金子、珠宝等捐赠物都黯然失色。

4.幼儿英语励志小故事100字

雕像
Once there lived a man among the hills, who possessed a statue wrought by an ancient master,at lay at his door face downward and he was not mindful of it.
从前,一个住在山里的人家有一座雕像,是古代的一位大师雕刻的。雕像脸朝下倒在门前,他根本没在意。
One day there passed by his house a man from the city, a man of knowledge, and seeing thestatue he inquired of the owner if he would sell it.
一天,从城里来了一位学识渊博的人,在经过他家门前时,看见了雕像,便问主人愿不愿意将它卖掉。
The owner laughed and said, "and pray who would want to buy that dull and dirty stone?"
主人笑着说:“请问是谁要买这块又脏又硬的石头呀?"
The man from the city said, "I will give you this piece of silver for it." And the other man wasastonished and delighted.
城里人说:“我愿意给你一块银元买下它。“
The statue was removed to the city, upon the back of an elephant.
山里人惊讶之余,不禁喜出望外
And after many months the man from the hills visited the city, and as he walked the streets hesaw a crowd before a shop, and a man with a loud voice was crying, "
雕像被一头大象背到了城里。几个月后,山里人迸城,当他在大街上闲逛时,看见一群入围在一个小店前。有一个人大声吆喝道:
Come in and behold the most beautiful, the most wonderful statue in all the world. Only twosilver pieces to look upon this most marvelous work of a master. "
“进来吧,请进来欣赏全世界最漂亮、最神奇的雕像。只需花两块银元,就可以参观大师手下最不可思议的杰作。”
There upon the man from the hills paid two silver pieces and entered the shop to see thestatue that he himself had sold for one piece of silver.
于是,山里人付了两块银元进店里参观,发现这个雕像正是他以一块银元卖掉的那个。

5.幼儿英语励志小故事100字

一捆树枝
A man once had four sons who never stopped quarrelling with one another.
从前有一个人,他有四个儿子,但儿子们不断地争吵。
He was always telling them how much easier life would be if they worked together but they took absolutely no notice of him.
他一再告诫他们说,如果他们一起干活儿,生活会舒适得多,但他们丝毫不理会他的意见。
One day he decided to show them what he meant.
有一天,他决定通过示范把自己的意思告诉他们。
He called all the sons together and put a tightly tied bundle of sticks on the floor in front of them.
他把四个儿子都叫来,又把一捆扎得很紧的树枝放在他们面前。
"Can you break that?" he asked the youngest son. The boy put his knee on the bundle but though he pressed and pulled with his arms he could not bend the wood.
“你能折断这个吗?H他问最小的儿子。小儿子用膝盖顶住,两只手又压又拉,都不能把那捆树枝弄弯。
The father asked each son in turn to try to break the bundle, but none of them could do it .
父亲让另外三个儿子挨个儿试了试,但他们谁也做不到。
Then he untied the string and scattered the sticks.
然后,他解开绳子,把树枝撒开。
"Now try,"he said. The boys broke the sticks easily in their hands.
现在试试吧。¨他说。四个小伙子用手轻轻一撅,树枝就断了。
"Do you see what I mean?" asked the father. "If only you stand together no one can hurt you .
你们明白我的意思了吗?”父亲问,只要你们联合起来,谁也不能伤害你们。
If you all disagree the whole time and insist on going your separate ways, the first enemy you meet will be able to destroy you.'
如果你们老吵架,坚持各行其是,那么你们一遇到敌人,就会被打败。