狐假虎威的寓意【要翻译成英语】

狐假虎威的寓意或道理。
要在学校表演英语话剧,
快~~~~~~急!!!!!!!!!

谢!!!!!!

第1个回答  2009-03-23
狐假虎威
Basking in Reflected Glory

老虎在山林里捉到了一只狐狸,要吃掉它。狐狸连忙说:“你不能吃我,我是天帝派来统治百兽的。你要吃了我,就违抗了天帝的命令。你不信,就跟我到山林里去一趟,看百兽见了我是不是都很害怕。”老虎相信了狐狸的话,就跟在狐狸的后面走进山林。百兽见了果然都纷纷逃命。老虎以为百兽真的害怕狐狸而不知道是害怕自己,于是就把狐狸给放了。
A tiger caught a fox in a forest, and was just about to eat it, when the fox said, 'You mustn't eat me. I was sent by Heaven to rule the animals. By eating me, you will violate the command of Heaven. If you don't believe me, just follow me to see whether the animals are of me.' The tiger agreed, and followed the fox as it walked around the forest. The animals all ran away on seeing them. The tiger thought they were of the fox, so he let it go. He didn't realise that it was him that the beasts were really of.

“狐假虎威”这个成语用来比喻倚仗别人的势力去欺压人或吓唬人。
This idiom means relying on another's power to bully or frighten others.
故事

Fox Basked in Tiger's Reflected Glory

A tiger caught a fox in a forest, and was just about to eat it, when the fox said, 'You mustn't eat me. I was sent by Heaven to rule the animals. By eating me, you will violate the command of Heaven. If you don't believe me, just follow me to see whether the animals are of me.' The tiger agreed, and followed the fox as it walked around the forest. The animals all ran away on seeing them. The tiger thought they were of the fox, so he let it go. He didn't realise that it was him that the beasts were really of.
This idiom means relying on another's power to bully or frighten others

话剧
狐假虎威 英语课本剧
[日期:2007-12-12] 来源:网络 作者:殷兆萍 [字体:大 中 小]

旁白:I think everybody knows the Chinese story 狐假虎威. You know the fox cheat the tiger. When the tiger knew the truth, he felt very angry. He hated the fox very much. Can you imagine when the fox meet with the tiger again, what will happen?
One day, a new story happens.
(一)
琵琶弹奏:《金蛇狂舞》
场景:狐狸在前面跑,老虎在后面追。老虎一把揪住狐狸,喘三口气后,将狐狸翻转过来。
老虎:(暴怒地,用手指指着狐狸的鼻子)You cheat me last time. Cheat me! How dare you! Now, you are dying. Ah ha ha ha!
狐狸:(背过头去,小声地):Oh, unlucky! What shall I do?
(回过头来,可怜地):I feel very sorry for cheating you last time,but, but ,but……(左顾右盼)
老虎:(疑惑地)But what?
狐狸:(推脱中)But…….(眼睛往远处上下打量,迷恋状,脚不由自主地走出去)Beautiful!
老虎:(一把将狐狸拽回来) What?
狐狸:(向远处努努嘴)You girl friend Linda! Look, she’s there!
老虎:(傻呼呼,左右张望,急忙放手去找)Where? Where? Linda, I love you!(狐狸乘机溜走)(l老虎望着空空如也的手) I hate fox!(气得上窜下跳)
(二)
旁白:Unfortunately, after a few days, the tiger meet with the fox again.
老虎在森林里又遇到了溜达中的狐狸,又一下子冲上去把狐狸压在爪下。
(琵琶拨一下弦,以示紧张的情绪。)
老虎:(暴怒地)Now, you can make a choice. You want me bite you head first or your fat leg first?
(先抚摩狐狸的头发,再打量狐狸的腿)
狐狸:(回过头去,表情像遇到鬼)Shit!(又回过头来,非常可怜状)(二胡《梁祝》响起)
Oh, oh, oh, oh, help yourself to some fox please. I hate myself, too.(狐狸捂着脸痛苦地跪下)My mother says I’m not a good boy. I always tell lies.(狐狸突然蹿起来) But, they say, tiger is a kind of strong animal. Maybe the strongest animal in the world. Before I die, can you show me how strong you are?
老虎:(得意极了,做出各种健美展示姿势)Of course. I’m a great animal. I’m proud of myself.
狐狸:(试探地)I heard there was a Chinese called 刘翔. He can cover 110 meters in 10 seconds. Can you?
老虎:(想想就好笑)Wa ha ha ha ! wa ha ha ha! Poor mankind! How slow! Wash your eyes! (老虎用手将狐狸的脑袋推开)Look!(老虎一溜烟跑了起来)
狐狸:(挥挥手,远远望去)sa yu na la! (二胡配轻松得意的音乐)
(三)
旁白:Now, fate plays another joke on the fox .He meet with the tiger again.
老虎变聪明了躲在树后面,一下子扑住了狐狸。
狐狸:(不解地)Who?
老虎:(意味深长地)Your old friend! Tiger!
狐狸:(装傻地)Oh, haven’t see you for a long time. How are you?(狐狸帮老虎整理领子,用袖子帮老虎擦衣服)
老虎:(阴险地)Very very nice! Now, I see my lunch. Dilicious!(狐狸听了脚抖)
狐狸:(打喷嚏)a ti ! a ti ! (煞有介事地)I admit I’v cheat you for 3 times. But, you know, it’s all for your sake.
老虎:(疑惑地)For my sake?
狐狸:(可怜巴巴地)Yes. To tell the truth, I’m not a normal fox!
老虎:(不甘示弱地)I’m not a normal tiger, too.
狐狸:(娓娓道来) I looked it up in the dictionary, and I know, in Chinese, they call me 果子狸。
老虎:(没明白)果子狸?
狐狸:(一拍脑袋,假装想起来)Oh, I forget, you can’t speak Chinese!
老虎:(得意地,想想就好笑地)Wa ha ha ha! Wa ha ha ha ! My mother always tell me :to learn a forgien language is very important! I’ve learnt Chinese in school! Am I great! (突然醒悟过来)Wait, what did you say? Chinese call you what?
狐狸:果子狸。
老虎:果子狸?SARS? 非典?
狐狸:(点点头)Yes!
老虎:(放开手,大叫着跑了)wa ya!(边跑,边擦手)
(四)
旁白:From then on, fox become the real King of the forest.
二胡演奏We are the champion
狐狸大摇大摆地走在前面,后面有两个小喽罗在敲背。一个小喽罗敲得重了。狐狸把手一挥。Go! Go! Go! 将其赶走。
狐狸走在台中,大笑起来:Ah ha ha ha ha! Ah ha ha ha ha!
期间,夹杂着老虎的哭声。

剧本2

T---Tiger F---Fox R---Rabbit B---Bird Fr---Frog B----Bear
Tiger: I’m a great tiger. I’m very strong. I’m very brave. I’m the king of the forest.But now I’m very hungry. I must find sth. to eat at once, or I’ll die immediately. Oh, there’s nothing here. And here is nothing, either. Oh, I want to have a rest. (Sleep soundly)

Fox: I’m a fox. You can see, I’m pretty and lovely. I’m good at cheating 0and telling lies. Just now I cheated a crew out of a piece of meat. Mm, Mm, Mm. How delicious it is!

Tiger: Ah, a fox. A good meal. Ah, a good meal.

Fox: Oh, my God! What should I do? Yes, I have a good idea. Yes, a good idea. Hello! Tiger sister! How are you?

Tiger: Not so good. I’m very hungry now. I want to eat you.

Fox: Oh, my dear! How dare you say that! I’m the king of the forest! I’m the king of the forest! If you want to eat me, I will let you die right now.

Tiger: She is the king. She is cheating me. I can’t belive her. I’m the king of the forest here.

Fox: If you don’t believe me, just follow me and see who is the king of the forest.

Tiger: Ok. Let’s go.

Rabbit: I’m a rabbit. I like to eat a turnip. Ah, a big turnip. Oh! It’s too hard. I can’t pull it out.

Bird: I’m a bird.

Rabbit: Hi!

Bird: Hi! What are doing here, Miss Rabbit? Can I help you?

Rabbit: Yes, please.

Frog: I’m a frog. Hello! What are you doing here? What can I do for you?

R&B: Yes, come on!

Frog : Ok! I’m coming!

Bear: I’m a big brown bear. Hello, everyone! What are you doing here?

R,B&F: Come on! Come on! Mr. Bear! You are so strong. Please come here. There is a big turnip. We are all puling it out. Please come and help us.

Bear: Ok! I’m coming.

Fox: Hello, Bear!

Bear: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away)

Fox: Hello, Frog!

Frog: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away)

Fox: Hello, Bird!

Bird: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away)

Fox: Hello, Rabbit!

Rabbit: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away)

Fox: Tiger, Now, you see. They are so frightened! They all run away!

Tiger: Yes, you are right. It’s true. I’m very sorry. You are the king of the forest. That’s all right. I will run away. He is the king. He is the king.

Fox: Wa! There is a big turnip. Now, the turnip belongs to me
第2个回答  2012-04-06
The Fox and the Tiger(狐假虎威)
Tiger: I’m a great tiger. I’m very athletic. I’m very brave. I’m the king of the forest.But now I’m very hungry. I must find a little food. Oh, there’s nothing here. Oh, I’m very hungry. (Sleep soundly)
老虎: 我是一只伟大的老虎。 我非常强壮。 我是非常勇敢的。 我是森林的国王。但现在我非常饿。 我必须发现些食物。噢,我好饿。 (酣然昏眠)
Fox: I’m a fox. You can see, I’m pretty and lovely. I’m good at cheating and telling lies. Just now I cheated a crew out of a piece of meat. Mm, Mm, Mm. How delicious it is!
狐狸: 我是狐狸。 您能看,我是俏丽和可爱的。 我是擅长于欺诈0and告诉谎言。 我刚才欺诈了乘员组在肉片外面。 毫米,毫米,毫米。 多么可口它是!
Tiger: Ah, a fox. A good meal. Ah, a good meal.
老虎:Ah,一只狐狸。 一顿好午餐。 Ah,一顿好午餐。
Fox: Oh, my God! What should I do? Yes, I have a good idea. Yes, a good idea. Hello! Tiger sister! How are you?
狐狸: 噢,我的上帝! 我该怎么办? 是,我有一个好想法。 是,一个好想法。 你好! 老虎姐妹! 你好吗?
Tiger: Not so good. I’m very hungry now. I want to eat you.
老虎: 不那么好。 我现在非常饿。 我想要吃您。
Fox: Oh, my dear! I’m the king of the forest! You can not eat me
狐狸: 噢,我亲爱!我是森林的国王!你不能吃我!(老虎装作疑惑)
Fox: If you don’t believe me, just follow me and see who is the king of the forest
.狐狸: 如果您不相信我,正义跟我学和看见谁是森林的国王。
Tiger: Ok. Let’s go.
老虎: 好。 我们去。
Rabbit: I’m a rabbit. I like to eat a Carrot. Ah, a big Carrot.
兔子: 我是兔子。 我喜欢吃胡萝卜。Ah,一个大胡萝卜。
Bird: I’m a bird.
鸟: 我是鸟。
Rabbit: Hi!
兔子: 喂!
Bird: Hi! What are you doing, Miss Rabbit? Can I help you?
鸟: 喂! 什么这里做着, Rabbit小姐? 我可以帮助您?
Rabbit: Yes, please.
兔子: 是,请。
Frog: I’m a frog. Hello! What are you doing? What can I do for you?
青蛙: 我是青蛙。 你好! 您这里做着什么? 我可以为您做什么?
Rabbit: Yes, come on!
兔子: 是,来吧!
Frog : Ok! I’m coming!
青蛙: 好! 我来拉!
Fox: Hello, Frog!
狐狸: 你好,青蛙!
Frog: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away)
青蛙: 喂,狐狸。 噢,老虎! (跑掉)
Fox: Hello, Bird!
狐狸: 你好,鸟!
Bird: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away)
鸟: 喂,狐狸。 噢,老虎! (跑掉)
Fox: Hello, Rabbit!
狐狸: 你好,兔子!
Rabbit: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away)
兔子: 喂,狐狸。 噢,老虎! (跑掉)
Fox: Tiger, Now, you see. I’m very athletic.! They all run away!
狐狸: 老虎,现在,您看见。 我太强大了! 他们全都跑掉!
Tiger: Yes, you are right. I’m very sorry. That’s all right.you are the king.
老虎: 是,您正确。 我非常抱歉。这是对的,你是国王。
Fox: Wa! There is a big Carrot. Now, the Carrot belongs to me.
狐狸: Wa! 有一个大胡萝卜。 现在,胡萝卜属于我。 还不错吧!O(∩_∩)O~