求一首日文歌! 男声的,我不懂日文,有一句歌词大略为,yi m lou a a lai(依 木 喽 啊 啊 来。。) ....

第1个回答  2011-06-25
有 不过不是你说的那首歌。
love in snow
上田龙也
Love in snow (UedaのSolo)

罗马文:

ze zu na ku ka lu ka e lu mo ji
hu zu ma de zu zu ku no
go go lo o no zu ki ma mo
wu me de ku le lu no ki

mi zu mo mi na le de hu wu ko mi ni
ki mi ga yi lo da ke de
mi da go wo do wo no na yi
ma ji mi ni e de ku lu

ka ga a wa na yi
ko yi da do
shi de mo ki mi ga
zu ki de zu

a yi da yi
a yi da yi
so le da ge wo do zo ni na zu

a hu le lo wu wo mo yi wo
a na da mi ko no ge ma sho
shi no yi ue ki ni ko me de
shi zu da ni ku nu ue ki wa
da le ka no
a ni wo do ko wa da ka la

ka ga a wa na yi
ko yi da do
shi de mo ki mi ga
zu ki de zu

a yi da yi
a yi da yi
so le da ge wo do zo ni na zu

a hu le lo wu wo mo yi wo
a na da mi ko no ge ma sho
shi no yi ue ki ni ko me de
shi zu da ni ku nu ue ki wa
da le ka no
a ni wo do ko wa da ka la

ya na de ue ki na ya ko de
ki ga li ga sa shi de
zu nu ji a e lo no ga sho
wa da shi na yi zu wo
zu a ge de lo
ya bu ha zu mo ya ni ue ki wo

na sai na

中文:

寂寞的归程 究竟通往何处.

在空荡的心中 埋下深深的积雪.

看惯了的风景 却因为你的存在 我发现了不一样的街道.

虽然知道是不可能的恋爱

但是我就是喜欢你

想见你 想见你

只有这个渴望而已

漫溢的思念 封入白雪中传达给你.

静静的飘落的雪花 一定是谁的爱的话语.

终于雪止 阳光始现.

会把一切融化吗

只剩下我一个人仍然仰望着天空中

那永远不会停的雪.

Even if I can't get your love.

I'll send my love with white snow.

找到的另一种翻译:

Love in snow

KAT-TUN
曲/词 上田竜也

切なくなる帰り道 いつまで 続くの?
心の隙间を埋めてくれる雪
いつも见惯れた风景に君がいるだけで
见たことのない街に见えてくる…

※叶わない恋だとしても
「君が 好きです…」
会いたい…会いたい…
それだけを望みます※

溢れる想いをあなたに届けましょう
白い雪に込めて…
静かに降る雪は 谁かの 爱の言叶だから

(※くり返し)

やがて雪が止んで 光が差して
通じ合えるのでしょう
私はいつも见上げてる
止むはずのない雪を…

(Even If can't get your love)
(I'll send my love with white snow)

中译:

变的痛苦的归途 到底要持续到何时
在空荡的心中埋下深深的积雪
看惯了的风景 只因有你的存在
看到了没有见过的街道

※虽然知道是不可能实现的爱恋
"喜欢你"
想见你 想见你
只是那样期望着

漫溢的思念
封入白雪中传递给你
静静飘落的白雪 是来自谁的 爱的话语

(※重复)

不久学止 阳光始现
会融化一切吧
我一直抬头仰望
心中永不停息的雪追问

http://www.tudou.com/programs/view/ceNbtrQs0fs/

第2个回答  2011-06-26
求一首日文歌! 男声的,我不懂日文,有一句歌词大略为,yi m lou a a lai(依 木 喽 啊 啊 来。。) ....
问候你我的朋友:送你阳光,替你把痛苦蒸发,送你细雨,替你把龌龊冲刷。送你流星,替你带走噩梦,你开心了吧!
第3个回答  2011-06-29
上田竜也-爱之华追问

我晕 有半点相似 之处吗?、

第4个回答  2011-06-27
曲子好像是更替的四季追问

不是啊T_T,难道就没人听过吗??

第5个回答  2011-06-27
不会是中孝介的歌吧,追问

你这是问呢,还是告诉我呢

追答

因该是中孝介的歌,你就知道一句歌词的发音,我也是猜的啊。告诉你歌名,你去听,看是不是。《各自远扬》----这是那歌名

追问

不是啊T_T