《鹖冠子》卷下12世兵诗解3至人遗物捐物任势

如题所述

第1个回答  2022-06-14
《 鹖冠子 》卷 下12世兵 诗解 3 至人遗物 捐物 任势

题文诗:

兵以势胜 , 时不常使 , 蚤晚绌 盈 , 反相殖生 ,

变化无穷 , 何可胜言 . 水激则 悍 , 矢激则远 ,

精神回薄 , 振荡相转 . 迟速有命 , 必中 参伍 ,

合散消息 , 孰识其时 ? 至人遗物 , 独与道俱 ,

纵驱委命 , 与时往来 , 盛衰死生 , 孰识其期 ?

俨然至湛 , 孰知其尤 ? 祸乎福倚 , 福乎祸伏 ,

祸福纠缠 . 浑沌错纷 , 其状若一 , 交解形状 ,

孰知其则 ? 惚 茫 无貌 , 唯圣人而 , 后决其意 .

斡流迁徙 . 固无休息 , 终则有始 , 孰知其极 ?

达人大观 , 乃见其可 , 椭 方 一术 , 奚足以游 ?

往古来今 , 事孰无 尤 ? 舜有不孝 , 尧有不慈 ,

文王桎梏 , 管仲拘囚 , 坱轧无垠 , 孰锤得之 ?

至 德 无私 , 泛泛若舟 , 能者以济 , 不能以覆 .

天不可谋 , 地不与虑 , 圣人捐物 , 从理与 势.

众人域域 , 迫于嗜欲 , 小 智 立趋 , 好恶自惧 ,

夸者死权 , 自贵矜容 . 列士徇名 , 贪夫徇财 .

至博不给 , 知时何羞 ? 不肖系俗 , 贤争于时 .

事成欲得 , 又奚足夸 ? 千言万说 , 卒赏谓何 ?

勾践不官 , 二国不定 ; 文王不幽 , 武王不正 ;

管仲不辱 , 不名大贤 , 功不得与 , 三王钲面 .

  【原文】3

    兵以势胜,时不常使,蚤晚绌嬴,反相殖生,变化无穷,何可胜言。水激则旱,矢激则远,精神回薄,振荡相转。迟速有命,必中三五,合散消息,孰识其时?至人遗物,独与道俱,纵驱委命,与时往来,盛衰死生,孰识其期?俨然至湛,孰知其尤?祸乎福之所倚,福乎祸之所伏,祸与福如纠缠。浑沌错纷,其状若一,交解形状,孰知其则?芴芒无貌,唯圣人而后决其意。斡流迁徙,固无休息,终则有始,孰知其极?    

  一目之罗,不可以得雀;笼中之鸟,空窥不出。众人唯唯,安定祸福?忧喜聚门,吉凶同域,失反为得,成反为败。吴大兵强,夫差以困;越栖会稽,勾践霸世。达人大观,乃见其可,椭枋一术,奚足以游?往古来今,事孰无邮?舜有不孝,尧有不慈,文王桎梏,管仲拘囚,坱轧无垠,孰锤得之?     

至得无私,泛泛乎若不系之舟,能者以济68,不能者以覆。天不可与谋,地不可与虑,圣人捐物,从理与舍。众人域域,迫于嗜欲,小知立趋,好恶自惧,夸者死权,自贵矜容。列士徇名,贪夫徇财。至博不给,知时何羞?不肖系俗,贤争于时。细故袃蒯,奚足以疑?事成欲得,又奚足夸?千言万说,卒赏谓何?勾践不官,二国不定;文王不幽,武王不正;管仲不羞辱,名不与大贤,功不得与三王,钲面备矣。

【译文】3       军队以势取胜,但时机不能经常使用,早晚贬退而又余满,朝着相反的方向繁殖生长,变化无穷,怎么能说得清呢?水被激荡就迅猛,箭矢受激就会到达远处,精神回旋停止,就会振荡而相互转变。迟缓与急速都有一定的趋势,必然合适三五之数(从联系中检验事物,从联系中发现规律),聚合散布消息,谁又能识别其中之时?真诚之人遗弃万物,独自与道路同行,纵横驱驰聚合趋势,与时势往来,隆盛衰败生老病死,谁又能识别其中时期?恭敬于至尊之盈满,谁又能识别其中的特异?灾祸依靠着福祉而生,福祉内隐伏着灾祸,灾祸与福祉互相纠缠。浑沌交错纷杂,其形状好像一样,交换释解其形状,谁又能知晓其中的法则?恍惚迷茫没有形貌,唯有圣人才能决断其意义。斡旋流转迁徙,本来就没有停止,完结了又重新开始,谁又能知晓其终极?

 一个孔目的罗网,不可以捕得飞雀;笼中的小鸟,徒然向外窥视而不能出来。众人相随而行,怎么能安定祸福?忧愁与喜悦聚于家门,吉与凶同处一室,损失反而得到,成功反为失败。吴国地大兵强,夫差因此陷入困境;越王栖身会稽山下称臣,勾践因此称霸一世。通达之人有大观,才能见到可行,只有椭圆或方形,怎能足以游刃于世俗?古往今来,事情发生有谁没有责怪?舜曾有不孝之举,尧曾有不慈之行,周文王被关押,管仲被拘禁,尘埃弥漫无边际,谁能说是锤打得到的?

真诚的规律没有私心,就象是没系缆绳而泛游于江海的小舟,有能力的人能渡过河流,没有能力的人就会倾覆于水中。天不可与之同谋,地不可与之同虑,圣人舍弃万物,顺从道理之取舍。众人自闭于家门,迫于饮食的欲望,有小智立刻就趋向,喜好与厌恶来自于自己的恐惧,喜自夸者死于权利,喜自贵者矜于容貌。在朝廷上陈列的读书人谋求名声,贪婪之人谋求财利。非常广博的人不会充裕(周到),知晓承受何尝进献?不肖者维系于世俗,贤能者争取于承受(时机)。细小之事就象鱼刺在喉,怎么值得怀疑呢?事情成功欲望得到满足,又怎能足以夸耀呢?千言万语,除了最终获得奖赏还为了什么呢?勾践不去服从管理,吴越二国就不能安定;周文王不被囚禁,武王就不能匡正天下;管仲不被羞辱,名声就不会成为大贤,功劳就不能与三王相提并论,这样钟的正面就齐备了。