出差。
去工作是指已经有工作,而去做与之相关的事。用文言文表达就是出差,也就是“出去处理差事”。
读音:[ chū chāi ]
释义:被派遣去做的事。
出处:《二十年目睹之怪现状》第二回:“上得岸时,便去访寻我伯父;寻到公馆,说是出差去了。”
白话译文:等到上岸的时候,就去寻找我的伯父,找到公馆的时候,说是出去工作了。
扩展资料
近义词:出访、出工
一、出访
读音:[ chū fǎng ]
释义:到外国访问。
出处:徐迟 《哥德巴赫猜想·向着二十一世纪》:“近来,准备出访,到流体力学的领域去旅游观光。”
二、出工
读音:[ chū gōng ]
释义:出发上工;出勤。
出处:老舍 《龙须沟》第二幕:“对着青天,我起誓:一出工,我就去挖沟。”
换成文言,未必要直译吧,要合乎古人的语言习惯。
要我翻译,会改成:汝非执事,休得入内。
但古人表达一般都很委婉,恐怕不会这么说。
公人、司吏之类的硬译,把用于第三人称的叫法用于第二人称,我觉得是弄巧成拙。
执事 zhí shì
①工作;掌管某项事情:各自执事去了|那些执事的大丫头,谁不愿意这样呢。②有差事的人:朝之执事,亡非同类|迟衡山贴的祭祀仪注单和派的执事单还贴在壁上。③侍从左右供使唤的人:两处执事领牌交牌的,人来人往不绝。④仪仗:全副执事|连前面各色执事陈设,接连一带摆了三四里远。
《晋书·祖逖传》《资治通鉴》
原文
初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨(cñ)觉,曰: “此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。
今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之,以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣。”
睿素无北伐之志,以逖为奋威将军,豫州刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使自召募。逖将其部曲百余家渡江,中流击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进。
白话译文:
当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向想要光复中原,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨在同一个寝室睡觉时,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这并不是不祥之兆。”于是起床舞剑。
渡江以后,左丞相司马睿让他担任军事顾问e69da5e887aae79fa5e9819331333431363031长官。祖逖住在京口,集合了一批骁勇雄健的士兵,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原。
现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您如果能够派遣将领率兵出师,派像我一样的人统领军队来光复中原,一定会有受到环境感染积极响应的各地英雄豪杰!”
司马睿向来 没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给铠甲和兵器,让祖逖自己想办法募集。
祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨发誓说:“我祖逖如果不能肃清中原敌人,就像这大江之水,一去不回头!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。
原文
祖逖,东晋人也,有大志,常欲光复中原。后与刘琨俱为司州主簿,情好绸缪,共被同寝。中夜闻荒鸡鸣,祖蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”因起舞庭中。后渡江,募士铸兵,欲扫清中原。
白话译文:
祖逖是东晋人,他年轻时就胸怀大志,常常希望能够收复中原失地。后来他与刘琨一起担任司州的主簿,两人交情很好,常常共被而眠。夜半时听到鸡鸣,祖逖踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”于是起床练剑。渡江以后,他招募勇士,铸造兵器,打算将胡人逐出中原。
扩展资料:
启发:
如果我们现在不努力,没有危机意识,学无所成,身体病恹恹,一旦战争来临,我们不但报不了国,只怕最先成为枪下鬼,或者成为拖累国家的难民。
闻鸡起舞,原意为听到鸡叫就起来舞剑,后比喻有志报国的人及时奋起。典出自《晋书·祖逖传》:传说东晋时期将领祖逖年青时就很有抱负,每次和好友刘琨谈论时局,
总是慷慨激昂,满怀义愤,为了报效国家,他们在半夜一听到鸡鸣,就披衣起床,拔剑练武,刻苦锻炼。同义词:发奋图强、自强不息。
参考资料来源:百度百科-祖逖闻鸡起舞
1、即日
释义:当天;当日。
例句:《史记·项羽本纪》:“项王即日因留沛公与饮。”
注释:项王今日因故留下沛公一起饮酒。
2、今者
释义:今天
例句:《齐桓晋文之事》:“今者,有人语此,力足以举千钧.”
注释:今天,有人说道这件事情,力气足以举千金。
3、克日
释义:即日,近日,克期。
例句:孙犁·《澹定集·同口旧事》:“信中说:已经给我找到一个教书的位子,开学在即,希望刻日赴保定 。”
注释:信中说道,已经给我找到了一个教书的工作,马上就要开学了,希望我今天就出发去保定。
4、今日
释义:今天
例句:唐 韩愈 《送张道士序》:“今日有书至。”
注释:今天有书信送到。
5、今早
释义:今朝,今天。
例句:清 李渔 《比目鱼·耳热》:“今早有几个朋友,约我一同去看。”
注释:今天又几个朋友约我一起去看看。
扩展资料
今天的释义
1、说话时的这一天;本日,现在。
2、用在指一天之中某个时候的名词前面,表示指的是今天的某个时候。
3、此刻,现在;当前。
今天的现代近义词—今日
今天的现代反义词—昨天
参考资料:百度百科—今天
身疲而不得歇。
1. 文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。春秋、战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为能在“一卷”竹简上记下更多事情,就需将不重要的字删掉。
2. 后来当“纸”大规模使用时,统治阶级的来往“公文”使用习惯已经定型,会用“文言文”已经演变成读书识字的象征。文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。
3. 第一个“文”字,是美好的意思。“言”字,是写、表述、记载等的意思。“文言”两字,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。 最后一个“文”字,是作品、文章等的意思,表示的是文种。
4. 言句式与现代汉语句式基本相同。他们都分单句和复句,都有主谓宾和定状补六大成分。句子的语序也基本相同。当然,他们之间还有相异的地方,学习文言句式,要努力把握它和现代汉语局势的相异点。虽然古代汉语和现代汉语的句子形式基本上是一致的,但是,由于文言文有些实词和现代汉语用法不同,因此就出现了一些特殊句式。
5. 要想学好文言文,正确理解句子含义,领会文章内容,就必须掌握文言特殊句式。我们常讲的文言特殊句式就是判断句、省略句、倒装句、被动句和固定句式。
“工作”用文言文的表达: 1、”劳作“ 劳作的意思就是在干活,如辛苦劳作。
现在和过去对劳作的理解不尽相同。旧时“劳作”指的是小学生上手工课或进行简单的体力劳动。
现在泛指体力劳动操作。 如:李大钊 《由纵的组织向横的组织》:“凡是劳作的人,都是高尚的,都是神圣的。”
2、”谋生计“ 这句话出自《鬼谷子》谋篇第十。“故变生事,事生谋,谋生计,计生议,议生说,说生进,进生退,退生制,因以制事。
故百事一道,而百度一数也。” 这句话解释:所以,变化产生事端,事端引出谋略,谋略需要计划,计划需要议论,议论导致辩说,辩说就有采纳。
采纳就生摈弃,于是就形成制度,用来制约事端。 3、“谋事” “事”指的是职业,谋事指的是找职业。
比如“舞阳侯樊哙者, 沛人也。以屠狗为事。
—《史记》” 这句话解释:舞阳侯樊哙是沛县人,以杀狗卖狗肉为生。事在这里等同于名词“职业”。
4、“差” 差遣——被分配一个工作岗位。 差人——意味差遣某人去做某件事。
差役——被官府指派到某个工地服劳役。 差使——在工地上被工头使唤。
出差——离开工地单独去办事。 5、“业” 古代文言文中“业”也可以解释成“职业”的意思, 又有“使从事于,以…为职业。”
的意思。 具体可以参考“民卖茶资衣食,与农夫业田无异。