couldn't help but do 什么意思啊

seeing the old lady , i couldn't help but give up my seat to her。
是指“禁不住做某事”还是“不得不做某事”
这个结构与 那个有do 无to那个怎么区分呢?谢谢

第1个回答  2010-12-25
不得不做某事”
禁不住做某事 是 can't help doing sth本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2010-12-25
I couldn't help but think this is what nations do when they have ambitions of global dominance.
我忍不住想大概一个国家有统治全球野心的时候就会这样。

can't help but do sth. ; 忍不住;不由得;不由自主;

有do 无to?

can't do XXX, but to do XXX?
不能做, 而只能去做.....
不知道什么有do 无to?
第3个回答  2010-12-28
忍不住把座位让给她了。
第4个回答  2010-12-25
couldn't help doing sth,情不自禁做某事
相似回答