高分英文翻译

请帮忙翻译:
人们往往以为披萨是意大利具有代表性的食品。其实,除了居住在那不勒斯周围的人以外,意大利其他地区的人并不对披萨抱有多大的感情。但是有意思的是,意大利黑(shou)党在国外的主要合法收入,几乎都来自遍布大街小巷的披萨店和意大利餐馆。在某些完全由黑(shou)党成员操持的餐馆里,除了餐饮以外,餐馆还被作为容纳非法**移民、藏**毒、私藏**武**器和洗**钱的场所。
该书于2009年12月出版以来,几乎颠覆了欧洲以及北美读者对于遍布各地的意大利餐馆的印象。书中指出,近年来意大利黑(shou)党也逐渐把资金转移到完全合法的商业运作中去,这和人们原来概念中的黑(shou)党只从事犯罪活动已有了明显不同。

拒绝翻译软件,请高手帮忙。感谢感谢!

第1个回答  2012-05-01
纯手工翻译。连词使用、语法应该都没有什么问题。已尽量增加用词的灵活性。

Many a time, people would fall into the misconception that Pizza is one of Italian's characteristic food. However, In fact, except for those living in the vicinity of Naples, Italian people of other regions do not have much obession with Pizza. Nevertheless, what is interesting is that the majority of the Mafia's legal foriegn income is generated from the pizza restraurants that are widely spread all over the world. Some of the restaurants that are run by the Mafia are also places where illegal migration, drug trade, illegal weapon collection and money laundering take place, apart from normal catering service.

Ever since the publishment in the December 2009, the book "..." has nearly overturned the impression of the European and North American readers' in the Italian restraurants around the world. As pointed out in the book, the Mafia has been transferring their investment into more legal commercial operations, which differs largely from what people used to believe - the perception that the Mafia was only involved in criminal activities.
第2个回答  2012-04-30
It is usually said that pizza is the typical food of Italia. Actually, the people outside of Naples are not so interested in pizza in Italia itself. But what is interesting is that, the major legal incomes of Mafia almost comes from the everywhere pizza stores and restaurants in Italia. What's more, the Mafia-controlling restaurants are turned into havens for the illegal immigrants, drug and arm possession and money laundry.
Since published in December 2009, the book almost shifts the impressions of Italian restaurants to its European and North American readers, The book mentioned that, the Mafia has recently been transferring money into totally legal commercial operations, which is obviously different from the thought actions Mafia only take part in.
第3个回答  2012-04-30
People always take it for granted that pizza is characteristically the italian food.in fact , the locals are not that into it except the ones near the Naples and what's interesting here is that the majority of Mafia's income overseas were come from the pizza hut or italian restaurants in every nooks and corners around the world. part of these restaurants have became the place where the immigration,drug-dealing,the ammunition and money laundering is taking place.

It nearly stand the people's impression of the italian restaurant on its head since the book was published in December 2009 and it pointed out that the Mafia has some money laundering operations to get in to the legal businesses.it subversive to the original thought in our public that the Mafia is just engaging in some criminal activities.
第4个回答  2012-04-30
People often believe that pizza is a signature dish in Italy. The fact is except for people who live near Naples, other Itlians don't really have much passion towards pizza. But what's interesting is that the major source of legal income abroad for the Italian mafias come from pizza parlors and Italian restaurants all over town. In some restaurants that are solely controlled by members of the mafia, other than food and beverage service, they've also been used to harbor illegal aliens, narcotics, illegal weapons and money laundering activities.
Ever since the book got published in December, 2009, it overturned the image of Italian restaurants all over the place among its European and North American readers. The book revealed that in recent years, Italian mafia have slowly transferred some of the capital into business ventures that are completely legal; this is apparently different from people's original perception of the mafias that they only engage in criminal activities.本回答被提问者采纳