请英语大神翻译: 就算我把一切都做的完美 如果没有你那还有什么意义 就算我拥有整个世界 如

请英语大神翻译:

就算我把一切都做的完美

如果没有你那还有什么意义

就算我拥有整个世界

如果没有你的陪伴

那还有什么意义

我不知该怎么办/我不知如何是好

Ps:不要机器翻译,尽量一句话多种翻译, 如果好还可以追加分数

第1个回答  2015-04-09
Even if I do everything perfectly,
it is meaningless without you.
Even if I own the world,
it is meaningless without your companion.
What do I do?
How do I do?

Even if I have done everything perfectly,
it will not be perfect without you.
Even if I have owned the world,
Without your companion, my world is not in whole.
I wonder what to do~
I wonder how I can do~

以上两种方式,看你喜欢哪个~追问

还可以翻译成其他的吗。 类似的意思也可以。

分数我可以追加。

追答

嗯~
有没有一个修改的方向,你要改成英文诗都可以,但是主要是读的人看得懂啊~

No matter how perfect I will be,
It means nothing to me without you.
No matter how much I have owned,
It is nothing more than be with you.
Wondering is what I can do;
Wondering is the only thing I do…

追问

如果改成诗歌呢?

追答

上面的最后一个就已经相当接近于诗歌,主要是看你每句的音节。

本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2015-04-09
it means nothing to me eventhough i do everything prefect.
you are my whole life,
i wonder you better than control the Word!
i don't konw next/i dont konw how?
第3个回答  2015-04-09
i rirtvorek b j mbvc bvc
相似回答