我系大陆听d人讲马大虾 咁乜野叫马大虾?

如题所述

第1个回答  2022-10-22
A:这个词语正确来说是叫作『马大哈』。 马大哈是内地用词,可作形容词,指人做事轻浮、粗心大意、马虎随便;亦可作名词,专指那些草率办事、粗心大意的人。 文章引用例子就有以下: (1)朱剑《青石堡望穿雾障》:『情况我已经核实过了。保国哇,情况复杂得很哪,你可千万别再犯马大哈的毛病了!』 (2)王蒙《组织部来了个年轻人》:『组织部呢,却正在发愁:第一,某支部组织委员工作马大哈,谈不清新党员的历史情况。』 (3)《人民日报》1981.8.13:『小白,你怎么马大哈呀?还不赶快准备,小心新娘一进屋就掐你个该死的! 』 《『马大哈』的由来》 『马大哈』是上世纪50年代衍生的词语。它由『马虎』、『大大咧咧(形容待人处事随随便便,满不在乎) 』,『打哈哈(即只懂嘻嘻哈哈、随便敷衍的神态)』三个词缩略并列而成。故『马大哈』看似没意思,其实是暗指那些做事草率疏虞者,更有暗讽当时社会风气的意味。 据志忠成蛟的文章《岂只是疏忽》所云:『相声《买猴儿》创造了一个马马虎虎、大大咧咧、嘻嘻哈哈的典型人物:马大哈。』 没错!!『马大哈』就是1954年4月中国作家何迟(原名赫裕昆)创作、并由相声演员马三立演出的相声段子《买猴儿》中的主人公。《买猴儿》的主人公马大哈是一位商场的员工,爱串门,为人粗心大意,工作马马虎虎,生活大大咧咧,讲话嘻嘻哈哈,十足其名字一样。 当马大哈担任仓库保管员的时候,一边接女友缠绵甜蜜的电话一边往油桶上贴标签,结果香油标签贴在了桐油桶上,香油桶上则贴上桐油标签,货物发走以后不久,食品厂端著桐油糕点、家俱厂举著香油漆过的桌椅来兴师问罪。鉴于后果严重,领导把他调到传达室去看大门。 然而他又不坚守岗位,依然大大咧咧松松垮垮到处乱串乱管闲事,替一位拉肚子的文书写提货通知,偏偏女友此时又来了电话,约他去中国戏院看李少春的猴戏《闹天宫》,弄得他心不在焉魂不守舍,将『今派你到(天津市)东北角XX厂买猴儿牌肥皂五十箱』简化为『今派你到东北火速买猴儿50只』。马大哈的领导们也是官僚主义,看也不看内容便挥笔批准。马大哈的同事和下属又习惯盲从作风,问也不问纷纷出差执行任务,引出了采购员去东北、下广东、跑四川云游了半个中国的荒唐而又辛苦的经历。各地虽惊奇天津采购员的离奇“购货单”,仍到处捉拿猴子交货;猴子运回之际,群猴出笼大闹百货公司等。 除马大哈之外,本子里还写出一位凡事都要书面通知的颇有官僚主义味道的科长,一位勤勤恳恳服从命令只是不能思考不善于遇事问一个“为什么”的采购员。三个人碰到一起,形成一个条件齐备的小环境,整个故事都围绕着他们的行为作风及令人啼笑皆非的后果。 另外,何迟的创作意念也不是虚构而来的。他从另一作家的口中得知,天津市曾经爆出某个笑话。某个公司打算买二十箱猴牌肥皂,结果因为工作不细阴错阳差买回了两只猴来。他的故事确实是以真事为蓝本而创作。 此相声由于极具政治讽刺意味,曾被批判为“反党”,但“马大哈”一词却不迳而走,迅速传遍全国,时至今天。
参考: (1)zdic/cd/ci/3/ZdicE9ZdicA9ZdicAC65985(2)tingbuni/Mjfc/Mjzj/200806/5041(3)xs.xsxpw/200609/Article_183_7(4)ks.yahoo/question/1407041801448
是「马大哈」吧?