问一个英语句型

经常听到人说这样一个句型,,
be done..such as she is gone ,i am arrived..或者问句的,are you finished??。。
但是没有学过这种说法。。外国人也经常这样说。。
这是不是正确的语法??或者只是口语中跟汉语一样有时候的语法错误。。??

第1个回答  2008-09-25
这是口语中允许的说法,规范的说法是 has gone, have arrived,have finished。但由于这类不及物动词即使用“be + pp”的形式也不会造成误解,不会被理解成被动语态,所以这种说法为人们所接受。一般语法书没有提及这种说法,可能是因为这种说法本身不被语法家们所接受,且为语法书篇幅所限的缘故。

这不能算是错误的句子。
第2个回答  2008-09-25
非常口语化的表达 不影响外国人的交流的 但从中国人的语法角度来理解 这是说不通的 所以我觉得学英语一定要灵活一点 不能死抠语法 许多留学生在国内笔试很好 但出去以后连基本的交流都无法完成 很不可取本回答被提问者采纳
第3个回答  2008-09-25
是正确语法,表示某人置身于这个事之中,这是事处于完成的状态,就说成了这个人也“完”了
第4个回答  2008-09-25
对的

语法不一定制约人们的口语习惯