11问答网
所有问题
当前搜索:
为学文言文翻译注释
为学文言文翻译
及原文
注释
答:
【译文】:天下的事情有困难和容易的区别吗?
只要肯做,那么困难的事情也变得容易了;如果不做,那么容易的事情也变得困难了
。人们做学问有困难和容易的区别吗?只要肯学,那么困难的学问也变得容易了;如果不学,那么容易的学问也变得困难了。四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。穷和尚对...
《
为学
》
文言文
解释和道理!
答:
翻译
:天下的事情有困难和容易的区别吗 只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了.人们做学问有困难和容易的区别吗 只要学习,那么困难的也容易了;不学习,那么容易的也困难了.蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富.贫者语于富者曰:"吾欲之南海,何如 "翻译:四川的边境上有两个和尚,其...
《
为学
》原文及
翻译注释
答:
以下为《
为学
》原文,
译文
及
注释
:1、原文:天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪,倍人...
《
为学
》的
文言文翻译
答:
《为学》的文言文翻译
天下的事有困难和容易的区别吗?只要去做,困难的事也变容易了;如果不做,容易的事也变困难了
。人们求学有困难和容易的区别吗?只要去学,困难的事也变容易了;如果不学,容易的事也变困难了。我的天资昏昧,不及别人;我的才能平庸,不及别人。只要每天认真学习,长久坚持毫...
为学文言文
启示
答:
1. 《
为学
》
文言文
解释和道理 《为学》
译文
作者:佚名 《为学》
翻译
正文:天下事有难易乎 为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣.人之为学有难易乎 学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣. 翻译:天下的事情有困难和容易的区别吗 只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了.人...
为学 古文翻译
答:
1、
译文
天下的事情有困难和容易的区别吗?只要肯做,那么困难的事情也变得容易了;如果不做,那么容易的事情也变得困难了。人们做学问有困难和容易的区别吗?只要肯学,那么困难的学问也变得容易了;如果不学,那么容易的学问也变得困难了。我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。我每天持之以...
《
为学
》原文及
翻译注释
答:
《
为学
》
翻译
天下的事情有困难和容易的区别吗?只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了。人们做学问有困难和容易的区别吗?只要学习,那么困难的也容易了;不学习,那么容易的也困难了。四川的边境上有两个和尚,其中的一个贫穷,其中的一个富有。穷和尚对富和尚说:“我想...
为学文言文
道理
答:
1. 《
为学
》
文言文
解释和道理 《为学》
译文
作者:佚名 《为学》
翻译
正文:天下事有难易乎 为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣.人之为学有难易乎 学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣. 翻译:天下的事情有困难和容易的区别吗 只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了.人...
文言文
《
为学
》的
翻译
答:
原文:(董)遇字季直,性质讷而好学。兴平中,关中扰乱,与兄季中依将军段爆。采租负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之而遇不改。
注解
和
翻译
:[
注释
] 讷ne: 言语迟钝:口齿笨拙兴平: 汉献帝年号。租lv: 野生稻 遇善治《老子》,为《老子》作训注。又善《左氏传》,更为作《朱墨别异》,...
《
为学
》原文与
译文
答:
译文
如下:天下的事情有困难和容易的区别吗?只要肯做,那么困难的事情也变得容易了;如果不做,那么容易的事情也变得困难了。人们做学问有困难和容易的区别吗?只要肯学,那么困难的学问也变得容易了;如果不学,那么容易的学问也变得困难了。我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。我每天持之...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《为学》原文及翻译注释
为学的译文简短
《为学》文言文翻译
为学原文全篇
《为学》(节选)翻译
为学节选文言文翻译及注释
古文为学原文及译文
古文为学注释
为学文言文翻译简短