11问答网
所有问题
当前搜索:
人性的优点谁的译本最好
卡耐基《
人性的优点
》哪个版本
的翻译比较好
?不懂误入。
答:
个人觉得 英文引进版: 中央编译出版社 以及 北京出版社的 比较好
!翻译比较有质量。最好的 当然是 英文原本的了~~!
这些《欧.亨利》文学
翻译
哪个好?:南宫雨 牛振华 王永年 王楫 康明...
答:
王永年
人文社王永年的译本过去一直被认为是经典。近来译文社的黄源深译本也收到欢迎,因为它在准确的基础上对一直以来的一些误译有所纠正,并选入了一些以前未被重视的篇目。王楫和康明强的译林版准确性还可以,但被人认为美感不够,就是太过教条死板。
人性的
弱点买哪个
译本
答:
海潮出版社的比较好
,我感觉卡耐基系列都翻译得不错,其中《人性的优点》写得也很好,推荐你看一下,我很喜欢那本书。不过你要是有能力还是看英文版比较好。卡耐基系列真乃经典!
《
人性的
弱点》哪个
译本好
?原因?
答:
本书的作者,也就是戴尔•卡耐基先生为20世纪最伟大的成功学大师以及美国现代成人教育之父,其毕生致力于
人性
问的,研究创立独特的融演讲、推销、为人处世、智能开发为一体的成人教育方式,“股神”巴菲特曾言,其八岁开始读卡耐基先生的著作,并认为年轻人越早读卡耐基的作品就能让人生越早得到启发。...
急!!!
人性的
弱点哪种
译本最
权威
答:
中国发展出版社的那个
版本翻译
质量
比较
高:)
卡耐基的《
人性的
弱点》中英文对照版本,哪个出版社
翻译
得
比较好
?
答:
“
人性的
弱点”,有《卡内基沟通与人际关系》【美】戴尔•卡内基 著,詹丽茹 译,黑幼龙主编,詹丽茹译,中信出版社出版,目前中文简体唯一正版
译本
。1.版本的问题:原版《How to Win Friends & Influence People》,1936年Simon & Schuster出版;繁体中文版由台湾的黑幼龙引进,此人也是目前卡耐基...
人性的
弱点
答:
戴尔·卡耐基 (Dale Carnegie,1888年11月24日—1955年11月1日),美国著名人际关系学大师,美国现代成人教育之父,西方现代人际关系教育的奠基人,被誉为是20世纪最伟大的心灵导师和成功学大师。 卡耐基所著载誉世界的《人性的弱点》、《
人性的优点
》、《人性的光辉》、《美好的人生》、《快乐的人生》、《伟大的人物》...
请推荐一些关于
人性的
哲学文著
答:
卡耐基的《人性的缺点》《
人性的优点
》;<世界十大人性哲学>本书是一部有世界影响的哲学普及读物,三十年间四次修订,在东西方许多国家地区都有
译本
,流布甚广,常销不衰,同时,作为一部成功的哲学基础教材,拥有大量的读者。 本书以哲学的核心“人学”,即人性理论为主题,以哲学史上具有典型性的理论体系为纲,系统地考...
介绍一个男人成功前必读的几本书.
视频时间 00:31
关于如何搞好人际关系的书
答:
戴尔·卡耐基,著名的人际关系学大师,西方现代人际关系教育的奠基人,被誉为20世纪最伟大的心灵导师。世界上每一个国家都有他的著作
译本
:《人性的弱点》、《
人性的优点
》和《语言的突破》等几部著作,成为继《圣经》之后,人类出版史上第二大畅销书。(《毛泽东选集》不统计在内,因为它不属于...
1
2
3
4
涓嬩竴椤
其他人还搜
人性的弱点谁译得最好
人性的优点哪个译本最经典
人性的弱点最好的译本
理解人性译本哪个好
人性的弱点译本排名
《人性的弱点》哪个译本接近原版
人性的弱点哪个译本最好
人性论最佳版译本
人性的弱点哪个译者版本好