11问答网
所有问题
当前搜索:
凿壁偷光文言文及翻译
文言文
;
凿壁偷光及翻译
,谢谢。
答:
译文
匡衡,小名稚圭。他勤奋好学却没钱买蜡烛
。
邻居家有蜡烛但光穿不过来,匡衡因此把墙壁凿个洞引来了邻家的烛光,用烛光映着书读
。同乡有一大户人家叫文不识,家中富有,有很多书,匡衡给他做佣人却不要报酬。主人很奇怪,问匡衡为什么,匡衡说:“希望能把主人所有的书都通读一遍。”主人被其感动...
文言文
之
凿壁偷光翻译
答:
译文
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书
。县里有个名文不识大户人家,但家中富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听了...
《
凿壁偷光
》
文言文翻译
及注释是什么?
答:
原文:匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻舍有烛而不逮。
衡乃穿壁引其光,以书映光而读之
。译文:
匡衡,字稚圭,勤奋好学,但家中没有蜡烛照明
。邻居家有灯烛,只是光亮照不到,
匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻居家的光亮
,让光亮照在书上来读。寓意:匡衡为了读书替别人打工,在夜晚,即使有一丝的亮光也...
《西京杂记》
凿壁偷光
的原文
及翻译
答:
【译文】
匡衡好学但家贫无烛
。邻家有灯烛但烛光穿不过墙来。
匡衡在墙上凿个洞引来了邻家的烛光,翻开书本就着烛光读书
。同乡有个姓文的大户、不识字,家中富有并且有很多书。于是,匡衡自愿到他家去做帮工,但不求报酬。主人奇怪地问他为何不求报酬。匡衡说:“我希望能把你家的书通读一遍。”主人大...
《
凿壁
借光》全文
翻译
答:
翻译:
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛
,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书。县里有个大户人家不怎么识字,但家中富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听...
凿壁偷光
原文
及翻译
答:
《凿壁偷光》原文及翻译如下:原文:
匡衡
,字稚圭。勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,
衡乃穿壁引其光,以书映光而读之
。邑人大姓文不识。家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡。衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。衡能说诗。时人为之语曰无说诗。匡鼎来。
凿壁偷光
的
文言文
凿壁偷光全文
翻译以及
原文
答:
1、翻译:匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛
,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书读书。县里有个大户人家不怎么识字,但家中富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听...
凿壁偷光文言文翻译
答:
翻译:匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛
,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书。县里有个大户人家不怎么识字,但家中富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听了...
凿壁偷光
的
古文
要
翻译
答:
匡衡
字稚圭,勤学而无烛。邻舍有烛而不逮,
衡乃穿壁引其光,以书映光而读之
。翻译:匡衡的字叫稚圭,学习勤奋但是没有蜡烛。邻居家有蜡烛但(光亮)达不到这里,匡衡于是凿穿墙壁将光亮引过来,用书映着光亮读。
匡衡
凿壁
借光
文言文翻译
答:
文言文
:主人怪问衡,衡日:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。
翻译
:主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:”我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了大学问家。
凿壁偷光
相关介绍 出自汉代人刘歆的东晋葛洪辑抄古代历史笔记...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
凿壁偷光小古文翻译及注释
凿壁偷光文言文原文和翻译
凿壁偷光的翻译和注释
凿壁借光的原文和译文
凿壁偷光原文及翻译注释
匡衡凿壁借光的小古文
匡衡凿壁偷光原文及翻译
匡衡凿壁偷光文言文翻译
凿壁偷光文言文阅读