11问答网
所有问题
当前搜索:
哲学一词是翻译过来的
哲学
为什么
翻译
成哲学
答:
其按其词源有“追寻智慧”的意思。“哲”起源很早,其历史久远。如“孔门十哲”,“古圣先哲”等词,“哲”或“哲人”,专指那些善于思辨,学问精深者,即西方近似“
哲学
家”,“思想家”之谓。
是谁引进"
哲学
"
一词
答:
1874年,日本启蒙家西周,在《百一新论》中首先用汉文“哲学”
来翻译philosophy一词
,1896年前后康有为等将日本的译称介绍到中国,后渐渐通行。1896年前后,中国学者黄遵宪把这一译音引入中国,逐渐为中国学者所接受。
'么叫
哲学
?
答:
“哲学”一词,
为日文的汉文翻译,在19世纪末被引入中国使用
。哲在汉字中,有“善于思辨,学问精深”的意思,与希腊语
philosophia
(热爱智慧、追求真理)相一致,成为近代中国人用于以学科的形式、进行学习与思考的一种方式,哲学本身只是展现思维的不同维度,并无对错可言,可若以辩证法来探寻客观世界即...
我刚看完苏菲的世界,我想问一下有关
哲学的
问题。
答:
“哲学”一词在古希腊是爱智之学,在中国是由日本人西周翻译过来的
。哲学产生的原因:人类进化到一定阶段而自发形成的。哲学发展的历史:参见罗素著《西方哲学史》,冯友兰著《中国哲学史》,黄心川著《印度哲学史》。北欧:即欧洲北部的挪威、瑞典、芬兰、丹麦和冰岛 5个国家,以及实行内部自治的法罗群岛...
什么是
哲学
?
答:
哲学一词,中文最早使用于19世纪末、从日本的汉文"哲学"使用引用过来,
是philosophia(热爱智慧、追求真理)的日本汉文翻译
,词义是"以辩证方式,一种使人聪明、启发智慧的学问",是探索"人与自然"关系的一种方式。哲学可以看作一种尺度。这种尺度的作用在于,从理性存在物本身出发,去寻找理性的本质(本源...
是谁引进"
哲学
"
一词
答:
黄遵宪。在1874年,日本的启蒙思想家西周在其著作《百一新论》中首次使用汉文“哲学”
来翻译西方的philosophy一词
。随后,大约在1896年左右,康有为等人将这一日本译名引入中国,并逐渐在中国学术界得到广泛接受和使用。
中国
哲学一词的
来源
答:
十九世纪末,日本学者西周将希腊文
philosophia
译成汉文“哲学”。黄遵宪又将哲学一词转介到中国。中国清代以前的文化典籍中并无哲学一词,只有“哲”这个词,“哲”在汉语中的基本含义是“明智”、“明理”、“明道”,“明”是动词,明智、明理、明道是动词“明”的使动用法,明智、明理或明道是使被...
什么是
哲学
?
答:
也就是说,哲学一词是将希腊文中
philosophia
爱智慧翻译成中文时,而来的。那么将古希腊的philosophia一词翻译成中国文字时,为什么翻成哲学呢?我认为:中国的文字,有些字的字意解释是可连带着与之相关连的另些字之意而用释的,是有相互借用之意的。如哲学的哲字,与晰(zhe)字通,而晰是明亮之意。又与遮字通,而...
什么是【
哲学哲学
】
答:
也就是说,哲学一词是将希腊文中
philosophia
爱智慧翻译成中文时,而来的。那么将古希腊的philosophia一词翻译成中国文字时,为什么翻成哲学呢? 我认为:中国的文字,有些字的字意解释是可连带着与之相关连的另些字之意而用释的,是有相互借用之意的。如哲学的哲字,与晰(zhe)字通,而晰是明亮之意。又与遮字通,...
是谁引进"
哲学
"
一词
?
答:
如说“
哲学
”
一词是
个舶来品,最初是日本学者西周在1875年用来
翻译
西语“Philosophy”而使用的;稍后,中国学者便把这个译名用于中国传统思想方面,以指称中国古代研究“形而上”的学问;再后来有了“中国哲学史”的著作,“中国哲学”的学科也逐渐建立起来,等等。根据这样的描述,似乎是先有了西方“哲学”观念...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
第一个使用哲学一词的人
哲学一词是谁引入的
哲学为什么翻译成哲学
哲学一词来源于
哲学的哲还可以组什么词
哲学一词
哲学的词语
经典的哲学词语
形容哲学的词语有哪些