11问答网
所有问题
当前搜索:
塞缪尔青春的英语原文
求一篇
英语
散文,美国作家塞谬尔写的,名为Youth
答:
Youth is not a time of life; it is a state of mind.青春不是年华
,而是心境;It is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees.青春不是桃面、丹唇、柔膝,It is a matter of the will, a quality of the imagination, vigor of the emotions;而是深沉的意志、宏伟的想...
<
青春
>
的原文
和译文
答:
塞缪尔·厄尔曼: 青春
YOUTH Samuel Ullman Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks
, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the...
美国作家
塞缪尔
·厄尔曼的《
青春
》
答:
塞缪尔·厄尔曼: 青春
YOUTH Samuel Ullman Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks
, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the...
名诗我译(
塞缪尔
·厄尔曼篇)——
YOUTH
青春
答:
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees
; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.青春不是芳华,...
青春
不是年华,而是心境出处是哪里
答:
英文
原版是:Nobody grows old merely by a number of years.We grow old by deserting our ideals.出自美国作家
塞缪尔
·厄尔曼的《
青春
》。
原文
节选如下:青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的情感;青春是生命的深泉在涌流。青春气贯长虹,勇锐盖...
YOUTH
Samuel Ullman 《
青春
》作者
塞缪尔
.厄尔曼的全文。
答:
60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. Weyoung at 80.
青春塞缪尔
·厄尔曼 青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。 青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,...
青春
不是桃面、丹唇、柔膝
答:
出自美国
塞缪尔
.厄尔曼的散文《
青春
》 王佐良译。
原文
:青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的情感;青春是生命的深泉在涌流。
英文
:Youth is not a time of life;;it is a state of mind;;it is not a matter of rosy cheeks, red lips ...
Youth
青春
(
塞缪尔
·厄尔曼)
答:
center of your heart and my heart there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young.人的心灵应如浩淼瀚海,只要从天上人间不断接纳美好、希望、欢乐、勇气和力量,就能
青春
...
YOUTH
Samuel Ullman 《
青春
》作者
塞缪尔
.厄尔曼的全文。
答:
意气如灰。无论年届花甲,抑或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就
青春
永驻,风华常存。恩,这个是新东方
英语
,我喜欢的版本,你看看吧。如果满意的话记得采纳我啊O(∩_∩)O~...
急求名家写的关于
青春的
文章
答:
Youth(
青春
) 作者:Sanyei ullman(
塞缪尔
.乌尔曼) Youth is not entirely a time of life;it is a state of mind;it is not a matter of rosy cheeks,red lips and supple knees;it is a temper of the will,a quality of the ima-sination,a vigor of the emotions;it ia the...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
散文《青春》塞缪尔译文
塞缪尔的青春的译文
《青春》原文及翻译
塞缪尔青春中英文对照
《青春》塞缪尔·厄尔曼
塞缪尔《年轻》原文
青春中英文对照
青春塞缪尔厄尔曼原文及翻译
《青春》原文全文