11问答网
所有问题
当前搜索:
张良受书原文及翻译五日平明
与老人期,后,何也 这篇文章的
原文
与
翻译
答:
一、
原文
良尝闲从容步游下邳圯上。有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:“孺子,下取履!”良愕然,欲殴之。为其老,疆忍,下取履。父曰:“履我!”良业为取履,因长跪履之。父以足受,笑而去。良殊大惊,随目之。父去里所,复还,曰:“孺子可教矣。后
五日平明
,与我会此。
司马迁【拾履拜师】
原文及译文
答:
父以足受,笑而去。良殊大惊,随目之。父去里所,复还,曰:“孺子可教矣。后
五日平明
,与我会此。”良因怪之,跪曰:“诺。”五日平明,良往。父已先在,怒曰:“与老人期,后,何也?”去,曰:“后五日早会。”五日鸡鸣,良往。父又先在,复怒曰:“后,何也?”去,曰:“后五...
张良受书翻译
答:
留侯
张良
的祖先是韩国人。张良曾经有一次在下邳的桥上不慌不忙地步行,有一位穿着粗布衣裳的老人,来到张良所在的地方,径直把他所穿的鞋丢到桥下,回过头对张良说:“年轻人,下去(给我)把鞋取上来!”张良非常吃惊,想要打他,因为看他年纪老,竭力忍住气,走下桥去把鞋取上来。老人说:“给我...
史记•
张良
传
全文翻译
答:
父亲平,做过釐王、悼惠王的相。悼惠王二十三年(前250),父亲平去世。
张良
的父亲死后二十年,秦国灭亡了韩国。张良当时年纪轻,没有在韩国做官。韩国灭亡后,张良家有奴仆三百人,弟弟死了不厚葬,用全部财产寻求勇士谋刺秦王,为韩国报仇,这是因为他的祖父、父亲任过五代韩王之相的缘故。 张良曾经在淮阳学习礼法,到...
良尝从容步游于下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰...
答:
说:“过五天,再早点来。”五天后,
张良
不到半夜就去了。一会儿,老人也来了,高兴地说:“应当这样。”于是拿出一册书说:“读了这册书,就能做帝王的老师了.”(说完)就走了,没有说别的,没有再见面。天亮后,(张良)看那册书,原来是《太公兵法》。表现了他尊师重教、虚心的品格。
史记•
张良
传如何
翻译
成白话文?
答:
史记•
张良
传
全文翻译
如下:留侯张良,他的先人是韩国人。祖父开地,做过韩昭侯、宣惠王、襄哀王的相。父亲平,做过釐王、悼惠王的相。悼惠王二十三年(前250),父亲平去世。张良的父亲死后二十年,秦国灭亡了韩国。张良当时年纪轻,没有在韩国做官。韩国灭亡后,张良家有奴仆三百人,弟弟死了不厚葬,用全部财产寻...
蒲草编
书文言文
答:
1.
文言文
《
张良受书
》 正文:留侯张良者,其先韩人也.良尝从容步游于下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:“孺子,下取履!”良愕然,欲欧之,为其老,强忍,下取履.父曰:“履我!”良业为取履,因长跪履之.父以足受,笑而去.良殊大惊,随目之.父去里所,复...
《
张良受书
》的
原文
与
译文
(逐字
翻译
)
答:
“运筹于帷幄之中,决胜于千里之外”的汉代开国谋臣
张良
,并非体魁雄伟、英气非凡的人物。他身居乱世,胸怀国亡家败的悲愤,投身于倥偬的兵戎生涯,为刘邦击败项羽以及汉朝的建立立下了不可磨灭的功劳。官拜大司马之后,辞官归隐,是汉初三杰当中,唯一一位甚得善终的人。
圯上敬履的
翻译
答:
以足受,笑而去。良殊大惊,随目之。父去里所,复还,曰:“孺子可教矣。后
五日平明
,与我会此。”良因怪之,跪曰:“诺。“五日平明,良往。父已先在,怒曰:“与老人期,后,何也?”去,曰:“后五日早会。”五日鸡鸣,良往。父又先在,复怒曰:“后,何也?” 去,曰:“后五...
张良
史记故事张良史记
答:
1、《史记·留侯世家》
张良受书
留侯张良者,其先韩人也。2、良尝从容步游于下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:“孺子,下取履!”良愕然,欲欧之,为其老,强忍,下取履。3、父曰:“履我!”良业为取履,因长跪履之。4、父以足受,笑而去。5、良殊大惊,随目之。6...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
张良受书文言文原文与翻译
张良受书文言文翻译
张良受书故事
张良受书原文及拼音
史记·留侯世家张良传注释
张良受书原文及翻译注音及注释
五日平明良往文言文翻译
张良受书文言文阅读答案
留侯张良者文言文