11问答网
所有问题
当前搜索:
张良受书文言文翻译
张良受书翻译
答:
一、译文 留侯
张良
的祖先是韩国人。张良曾经有一次在下邳的桥上不慌不忙地步行,有一位穿着粗布衣裳的老人,来到张良所在的地方,径直把他所穿的鞋丢到桥下,回过头对张良说:“年轻人,下去(给我)把鞋取上来!”张良非常吃惊,想要打他,因为看他年纪老,竭力忍住气,走下桥去把鞋取上来。老人说...
《
张良受书
》译文,求解
答:
” (说完就)走了,说:“五天之后再早点来相会。”五天之后,
张良
不到半夜就到了那里。过了一会,老人也到了,(他)很高兴地说:“应该像这样(才对)。”(老人)拿出一卷书,说:“(你)读了这个就可以成为帝王的老师了。今后十年(你)将建立(一番事业),十三年后你将在济北见到我,...
张良受书
圮上老人
答:
有一天,他到下邳的圯桥上游玩,有个老头儿走过来时,故意把鞋子扔到桥下去,并对
张良
说:“把鞋子捡上来。”张良大吃一惊,想要揍他。但那老头儿看起来年纪很大,张良强忍着怒气把鞋子拿上来,交给了老头儿。老头儿穿上鞋,说:“孺子可教。五天后的早晨跟我在这儿见面。”张良感到奇怪,跪下说:...
张良受书
课外
文言文
答:
《史记·留侯世家》译文:
张良
闲暇时徜徉于下邳桥上,有一个老人,穿着粗布衣裳,走到张良跟前,故意把他的鞋甩到桥下,看着张良对他说:“小子,下去把鞋捡上来!”张良有些惊讶,想打他,因为见他年老,勉强地忍了下来,下去捡来了鞋。老人说:“给我把鞋穿上!”张良既然已经替他把鞋捡了上来...
留侯世家全文的解析及
翻译
答:
翻译句子:良因异之,常西诵读之。
张良因而觉得这部书非同寻常,经常学习、诵读它 臣愿封留足矣,不敢当三万户 我只愿受封留县就足够了
,不敢承受三万户。”问题:视其胸怀 运筹策帷帐中 尊重老人,有耐心,心胸宽广 译:张良闲暇时徜徉于下邳桥上,有一个老人,穿着粗布衣裳,走到张良跟前,故意把...
《留侯传》的
翻译
答:
翻译
:古时候被人称作豪杰的志士,一定具有胜人的节操,(有)一般人的常情所无法忍受的度量。普通人受到侮辱,拔剑而起,挺身上前搏斗,这不值得算作勇敢。天下有一种真正勇敢的人,遇到突发的情形毫不惊慌,无缘无故的对他施加侮辱也不动怒。为什么能够这样呢?因为他胸怀大志,目标高远(的缘故)啊...
<
张良
取履>
翻译
答:
”老者说完之后,拿出一本书对
张良
说:“你要努力学习这一本书,如果能够掌握它你将成为王者之师,十年必有大成,可发佐王兴国;十三年后,你到济北来看我。”说罢,转身而去。张良知道碰到了神仙,赶紧向老者行大礼。但转眼间,老者已经不见了。天亮后,张良他细翻看这本书,发现竟是《太公兵法》...
《
张良受书
》的原文与译文(逐字
翻译
)
答:
“运筹于帷幄之中,决胜于千里之外”的汉代开国谋臣
张良
,并非体魁雄伟、英气非凡的人物。他身居乱世,胸怀国亡家败的悲愤,投身于倥偬的兵戎生涯,为刘邦击败项羽以及汉朝的建立立下了不可磨灭的功劳。官拜大司马之后,辞官归隐,是汉初三杰当中,唯一一位甚得善终的人。
张良受书
中的旦日是什么意思?
答:
旦日 拼音:dàn rì 解释:第二天。原文:旦日视其书,乃《太公兵法》也。良因异之,常习诵读之。译文:第二天(
张良
)看那卷书,原来是《太公兵法》。张良就感到很惊奇,常常反复地诵读它。
猛虎行原文及
翻译
答:
张良
在下邳受了黄石公的兵书,韩信还在淮南依靠漂母的接济为生。自古以来贤哲之士都栖栖惶惶,不得其所。而如今也是如此,将青云之士却弃而不用。我胸有灭胡之策,但不敢触怒皇帝,只好逃奔南国以避战乱。却敌的宝书和玉剑,只好束之高阁、挂在壁间,杀敌的金鞍宝马也只好送给了朋友。昨日还在宣城...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
张良受书文言文原文与翻译
张良受书原文及翻译
张良受书原文及翻译注释
张良受书文言文翻译当如是
张良受书原文及翻译五日平明
留侯张良者文言文
史记张良传原文及翻译
张良的赤庭经原文及翻译
张良受书文言文注音