11问答网
所有问题
当前搜索:
河水龙门文言文翻译
河水龙门文言文翻译
答:
河水龙门文言文翻译:
孟门,就是龙门的入口。实在是河中的巨大隘口,又被称作“孟门津”
。
传说中龙门是大禹所凿出
,河中水流湍急,两边悬崖很深很长,靠在悬崖上的巨石好像要掉下来似的。古人曾说:“水不是石匠的凿子,却能够进入石头中。”果然是真的!龙门水流交汇冲击,白色的水汽像云一样飘在空中...
河水龙门
原文及
翻译
答:
翻译
:
河水龙门
,又称黄河龙门,位于河南省洛阳市孟津县黄河岸边,是我国黄河文化的重要遗址之一。龙门地势险要,自古以来就是兵家必争之地。河水在这里汹涌奔腾,景象壮观,被誉为“黄河第一门”。河水龙门这个名字的由来,与大禹治水的故事密切相关。传说中大禹在此地开出一条通道,使得河水畅通无阻。自此...
龙门未辟吕梁未凿文言文翻译
答:
龙门未辟,吕梁未凿出自郦道元《水经注·河水》,文言文翻译为:《水经注·河水》翻译:
龙门还没有开辟,吕梁还没有凿通时,河水从孟门上流出
,泛滥的大水逆流横溢,连丘陵、高阜都淹没了,名叫洪水。大禹疏通后称之为孟门。所以《穆天子传》说:北登孟门,这是九河的阶梯。孟门,就是龙门的入口处。实...
水流交冲素气云浮译文
答:
3、其中水流交冲,素气云浮,往来遥观者,常若雾露沾人,窥深悸魄其水尚崩浪万寻,悬流千丈,浑洪赑怒,鼓若山腾,浚波颓叠,迄于下口方知慎子下龙门,流浮竹,非驷马之追也
河水龙门译文
孟门,就是龙门的。4、1素气云浮意思白色的水气好像飘浮的云雾2出处及译文孟门山郦道元北魏朝代古之人有言,...
水经注
河水
四孟门即
龙门
之上口也
文言文翻译
答:
水经注河水四孟门即龙门之上口也文言文翻译如下:翻译:孟门,就是龙门的入口。实在是河中的巨大隘口,又被称作孟门津。
传说中龙门是大禹所凿出
,河中水流湍急,水被山所夹很长的一段,两边都是悬崖,高处的巨石好像靠在悬崖上就要掉下来似的。河水南面经过北屈县旧城西,西面四十里有风山,风山西面...
巨石临危的危什么意思
答:
翻译:
传说中龙门是大禹所凿出
,汹涌的河水把河道冲刷得很宽阔,而且还将继续冲刷下去,两边都是悬崖,高处的巨石好像靠在悬崖上就要掉下来似的。古人曾说:“水不是石匠的凿子,却能够进入石头中。”果然不错,龙门水流交汇冲击,白色的水汽像云一样飘在空中,在远处行走的人,好像是被雾气缠绕,往云雾...
水经
河水文言文翻译
答:
出巩穴,三月则上渡
龙门
,得渡为龙矣,否则,点额而还。 非夫往还之会,何能便有兹称乎?'的译文。 2. 【水经注】
文言文翻译
全文翻译吗?《水经注》很长啊 全文翻译链接如下: 水经注 卷一
河水
【原文】 三成为昆仑丘①。 《昆仑说》②曰:昆仑之山三级,下曰樊桐,一名板桐;二曰玄圃,一名阆风;上曰层城,...
“方知慎子下
龙门
,流浮竹,非驷马之追也”这句话的
翻译
是什么?
答:
译文
:黄
河水
向南流进,要经过北屈县旧城的西边,由北屈县旧城西再往西四十里有风山,风山再往西四十里,便是位于黄河南面的孟门山。据《山海经》记载:“孟门山储存着大量的黄金美玉,山下尽是黄沙土和黑矾石。”据《淮南子》记载:
龙门
山还没有开辟,吕梁山还没有凿通时,
河水
从孟门山上流出,...
孟门瀑布
文言文翻译
答:
4、译文孟门,就是龙门的入口实在是河中的巨大隘口,又被称作“孟门津”
传说中龙门是大禹所凿出
,河中水流湍急,水被山所夹很长的一段,两边都是悬崖,高处的巨石好像靠在悬崖上就要掉下来似的古人曾说“水不是石;译文河水南面经过北屈县旧城西,西面四十里有风山,风山西面四十里,是河南孟门山...
此石经始禹凿
文言文翻译
答:
1. 此石经始禹凿,河中漱广,夹岸崇深,倾崖返捍,巨石临危,若坠复倚
翻译
如下: 传说这块大石头是大禹开凿出来的,河中的河床因为常年水流的冲击变得广阔,河流在深邃的崇山峻岭间流淌好长一段距离,
河水
不断冲击崖壁又返回来,巨大的石头立在两侧山上,好像随时要掉下来一样但又好像有所凭靠。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
水经注河水龙门原文及翻译
河水龙门文言文翻译注释
郦道元的河水龙门翻译
河水龙门的翻译及注释
水经注河水龙门文言文翻译
水经注河水四翻译
河水龙门原文
巨石临危若坠复倚译文
河水龙门翻译此石经始禹凿