11问答网
所有问题
当前搜索:
水经注河水龙门文言文翻译
河水龙门文言文翻译
答:
翻译:
传说中龙门是大禹所凿出,河中水流湍急,水被山所夹很长的一段,两边都是悬崖,高处的巨石好像靠在悬崖上就要掉下来似的
。古人曾说:“水不是石匠的凿子,却能够进入石头中。”果然不错!龙门水流交汇冲击,白色的水汽像云一样飘在空中,在远处行走的人,好像是被雾气缠绕,往云雾的深处望去真...
郦道元
河水龙门翻译
答:
翻译:
孟门,就是龙门的入口。实在是河中的巨大隘口,又被称作“孟门津”
。
传说中龙门是大禹所凿出
,河中水流湍急,两边悬崖很深很长,靠在悬崖上的巨石好像要掉下来似的。古人曾说:“水不是石匠的凿子,却能够进入石头中。”果然是真的!龙门水流交汇冲击,白色的水汽像云一样飘在空中,在远处行走的...
河水龙门
原文及
翻译
答:
翻译:
河水龙门,又称黄河龙门,位于河南省洛阳市孟津县黄河岸边,是我国黄河文化的重要遗址之一
。龙门地势险要,自古以来就是兵家必争之地。河水在这里汹涌奔腾,景象壮观,被誉为“黄河第一门”。河水龙门这个名字的由来,与大禹治水的故事密切相关。传说中大禹在此地开出一条通道,使得河水畅通无阻。自此...
水经注河水
原文及
翻译
答:
译文:
龙门还没有开辟,吕梁还没有凿通时,河水从孟门上流出,泛滥的大水逆流横溢,连丘陵、高阜都淹没了
,名叫洪水。大禹疏通后称之为孟门。所以《穆天子传》说:北登孟门,这是九河的阶梯。孟门,就是龙门的入口处。实际上是河上的巨险,兼有孟门津的名称。这里的岩石首先经过大禹开凿,又因河水冲...
水经注河水
四孟门即
龙门
之上口也
文言文翻译
答:
水经注河水四孟门即龙门之上口也文言文翻译如下:翻译:
孟门,就是龙门的入口。实在是河中的巨大隘口,又被称作孟门津
。
传说中龙门是大禹所凿出
,河中水流湍急,水被山所夹很长的一段,两边都是悬崖,高处的巨石好像靠在悬崖上就要掉下来似的。河水南面经过北屈县旧城西,西面四十里有风山,风山西面...
有谁知道郦道元的《
河水
.
龙门
》的全文
翻译
吗?
答:
又在狂怒中咆哮着冲起一堆堆直射天空的雪浪。浑黄的
河水
,在碰壁以后,退了回去,随即和矗立在河床中的一座巨大的礁石相遇,再次狂怒地咆哮起来。河水冲向天空,在一阵喧嚣之后,从空中颤抖着摔下来,落入谷底,这才算跳出了
龙门
。龙门三激浪,是黄河上千百年来的奇观,激起了古今多少文人的诗情 ...
水经注
.
河水文言文翻译
答:
1、水经注middot河水的白话翻译是
龙门还没有开辟
,吕梁还没有凿通时,河水从孟门上流出,泛滥的大水逆流横溢,连丘陵高阜都淹没了,名叫洪水大禹疏通后称之为孟门所以穆天子传说北登孟门,这是九河的阶梯。2、水经注·河水翻译山海经说南面就是从极渊,又叫中极渊,深三百仞,只有水神冯夷居住在那里括...
文言文河水龙门
阅读答案
答:
1.
河水龙门文言文翻译
原文:郦道元此石经始禹凿,河中漱广,夹岸崇深,倾崖返捍,巨石临危,若坠复倚。 古之人有言:“水非石凿,而能入石。”信哉!其中水流交冲,素气云浮,往来遥观者,常若雾露沾人,窥深悸魄。 其水尚崩浪万寻,悬流千丈,浑洪赑怒,鼓若山腾,浚波颓垒,迄于下口。方知慎子下龙门,流浮竹...
河水龙门翻译
及原文
答:
翻译
:
龙门
水流交汇冲击,白色的水汽像云一样飘在空中,在远处行走的人,好像是被雾气缠绕,往云雾的深处望去真有一种撼人心魄的感觉。
河水
激起万重浪,有如瀑布千丈,河水好像愤怒的赑(古时一种动物),波浪像崇山峻岭,激流交叠,直奔下游而去。这才知道慎子乘竹筏下龙门的时候,四匹马拉的车也绝对...
水经河水文言文翻译
答:
出巩穴,三月则上渡
龙门
,得渡为龙矣,否则,点额而还。 非夫往还之会,何能便有兹称乎?'的译文。 2. 【
水经注
】
文言文翻译
全文翻译吗?《水经注》很长啊 全文翻译链接如下: 水经注 卷一
河水
【原文】 三成为昆仑丘①。 《昆仑说》②曰:昆仑之山三级,下曰樊桐,一名板桐;二曰玄圃,一名阆风;上曰层城,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
水经注·河水文言文翻译
水经注河水四文言文翻译
水经注河水龙门原文及翻译
河水龙门文言文翻译
水经注河水文言文答案
水经注河水文言文阅读答案
水经注砥柱文言文翻译
水经注石井瀑布文言文翻译
郦道元水经注河水译文