11问答网
所有问题
当前搜索:
海市诗译文
《
海市
》苏轼
翻译
答:
——译文——在登州的海上,有时候会出现云雾空气,象宫殿居室、台阁景观、城墙垣堞、人物、车马、楼屋顶盖
,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做“海市”。有人说:“(这是)蛟龙吐气而形成的。”(我)怀疑不是这样的。欧阳文忠曾经河朔去出使 ,路过高唐县,在驿馆的房屋中夜间听到有鬼神从天空...
苏轼《
海市
》
译文
答:
苏轼 <<海市诗>>
东方云海空复空,群仙出没空明中。荡摇浮世生万象,岂有贝阙藏珠宫?心知所见皆幻影,敢以耳目烦神工。岁寒水冷天地闭
,为我起蛰鞭鱼龙。重楼翠阜出霜晓,异事惊倒百岁翁。人间所得容力取,世外无物谁为雄。率然有请不我拒,信我人厄非天穷。潮阳太守南迁归,喜见石廪堆祝融。
海市
文言文
答:
译文:在登州的海上,有时候会出现云雾空气,像宫殿居室、台阁景观、城墙垣堞、人物、车马、楼屋顶盖
,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做“海市”。有人说:“(这是)蛟龙吐气而形成的。” (我)怀疑不是这样的。欧阳文忠曾经去河朔出使 ,路过高唐县,在驿馆的房屋中夜间听到有鬼神从天空而经过,车马人畜的声,都一一...
登州
海市
诗序
译文
答:
树木葱郁,映衬着美玉般的岛屿,向阳之处,山花烂漫
。佛塔对立,雄伟壮观,海市的变幻无常,仿佛彩虹般跨越万丈距离。此情此景,如梦幻泡影,令人惊叹。我在登州建牙守卫,历时三年,未曾得见海市,今日偶得一见,心生满足。我即将离去,海神似是为满足我的期待,特意显现出这奇妙的海市。我以诗为证,向...
苏轼 登州
海市译文
?
答:
你很久前就听说登州的
海市
蜃楼景象的事,那里的老人说,景象常在春夏出现,今年迟迟没有再发生。我到那里观察了五日后离开,因为没有见到而感到遗憾,在海神广德王之庙祈祷,希望明日可以看见。就作了这首。
谁来
翻译
?苏轼的登州
海市译文
?
答:
一、
译文
我听说登州
海市
过去了。老人说:“曾经出现在春季和夏季,今年晚上不见了。”我到任后五天而去,因为没有出现而感到遗憾,向广德王庙的海神祈祷,希望明天见到,于是作了这首诗。东方说海空又空,众仙出没空明中。动摇浮世生万象,难道有贝阙藏珍珠宫。心知所见都幻影,不敢用耳烦神工。...
谁来
翻译
?苏轼的登州
海市译文
?
答:
我听说登州
海市
蜃楼已经很久了,老人们说:“(海市蜃楼)经常在春夏出现,今年已经国了,不会再出现了。”我到任五天就去看,可惜没有见到,在海神广德王之庙祈祷,第二天就见到了。于是做了这首诗。
求有关蓬莱阁的诗歌名句
答:
1,《汉宫春·会稽蓬莱阁怀古》宋代 辛弃疾 秦望山头,看乱云急雨,倒立江湖。不知云者为雨,雨者云乎?长空万里,被西风变灭须臾。回首听月明天籁,人间万窍号呼。
译文
:看秦望山上乱云飞渡,暴雨倾注,犹如江湖倒泻下来。不知道是云化为雨,还是雨化为云?万里长空,西风劲吹,乌云瞬间变幻消失...
谁给我古诗?任何一首都行!还要意思!急急急急急急!
答:
译文
风和日丽来到泗水边赏景, 一望无际的风光焕然一新. 处处可以领略到东风的面容, 万紫千红都呈现出春的意境 迢迢牵牛星》 迢迢牵牛星,皎皎河汉女. 纤纤擢素手,札札弄机杼. 终日不成章,泣涕零如雨. 河汉清且浅,相去复几许. 盈盈一水间,脉脉不得语.牵牛和织女本是两个星宿的名称。牵牛星即“河鼓二”,...
什么是
海市
蜃楼
答:
平静的海面、大江江面、湖面、雪原、沙漠或戈壁等地方,偶尔会在空中或“地下”出现高大楼台、城廓、树木等幻景,称
海市
蜃楼。我国山东蓬莱海面上常出现这种幻景,古人归因于蛟龙之属的蜃,吐气而成楼台城廓,因而得名。 蜃景常在海上、沙漠中产生。海市蜃楼是光线在延直线方向密度不同的气层中,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
苏轼海市诗译文注解
苏轼海市诗原文译文
海市诗苏轼译文
海市并叙原文和译文
海市诗全文译解
海市诗并序苏东坡
海市诗苏轼原文
登州海市文言文翻译
海市诗并序