11问答网
所有问题
当前搜索:
王欢守志文言文原文及翻译
守志
如欢的
原文和翻译
答:
【译文】
王欢,字君厚,乐陵人.他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐.精神专一地沉迷于学业之中,不经营家业.常常边乞讨食物边诵读
《诗经》.即使家中没有一斗粮食的储蓄,内心仍然安适愉快。.他的妻子为这件事感到忧心,有时焚烧他的书而要求改嫁,王欢笑着对他的妻子说:"你没有听说过朱买臣的妻子吗...
安贫乐道
原文
|
译文
_
文言文翻译
_古诗文网
答:
译文
王欢,字君厚,乐陵人。他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐。精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业
。常常边乞讨食物边诵读《诗经》.虽然家中没有一斗粮食的储蓄,内心还是安适愉快。.他的妻子为这件事感到忧心,有时焚烧他的书而要求改嫁,王欢笑着对他的妻子说:“你没有听说过朱买臣的...
王欢守志原文及翻译
答:
王欢守志原文及翻译
如下:原文:王欢字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常写食诵《诗》,虽家无斗储,意怡如也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻者多晒之。欢守志弥固遂为通儒。译文:王欢字君厚,是乐陵(这个地方的)人。安于贫困的现...
王欢守志
答:
文献:
王欢
字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵诗,虽家无斗储,意怡如也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁,欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻者多哂之。
欢守志
弥固,遂为通儒。
翻译
:王欢字君厚,是乐陵(这个地方的)人。安于贫困的现状而喜欢学习,精神专一地...
王观
守志文言文翻译
答:
原文
王欢
,字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵《诗》,虽家无斗储,意怡如也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁,欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻者多哂(shěn)之。
欢守志
弥固,遂为通儒。(选自《晋书》)出处 节选自「晋书·王欢传」中心思想:人不可无...
语文
文言文王欢守志
答:
1. 《王观
守志
》的
文言文翻译
王欢
,字君厚,乐陵人。他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐。精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业。常常边乞讨食物边诵读《诗经》.虽然家中没有一斗粮食的储蓄,内心还是安适愉快。.他的妻子为这件事感到忧心,有时焚烧他的书而要求改嫁,王欢笑着对他的妻子...
王欢
安贫乐道
文言文翻译
答:
欢守志
弥固,遂为通儒选自晋书
译文
王欢
,字君厚,乐陵人他安于贫困的现状,以坚守自己的`信念为快乐精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业常常边乞讨食物边诵读诗经虽然家中没有一斗粮食的储蓄,内;二王欢,字君厚,乐陵人也安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵诗,虽家无斗储,意怡如也其妻...
欢守志
弥固遂为通儒
翻译
答:
1、
欢守志
弥固遂为通儒意思:
王欢
却更加坚守他的志向,终于成为一位博学的人。2、节选自「晋书·王欢传」。3、
原文
王欢字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵《诗》,虽家无斗储,意怡如也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁,欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻...
文言文王欢守志王欢守志原文及翻译
答:
关于
文言文王欢守志
,
王欢守志原文及翻译
这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、王欢字君厚,乐陵人。2、他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐。3、精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业。4、常常边乞讨食物边诵读《诗经》.虽然家中没有一斗粮食的储蓄,...
晋书
王欢
传
翻译
答:
”时闻者多哂④之。
欢守志
弥⑤固,遂为通儒⑥。(《晋书·
王欢
传》)【注释】①耽(dān):沉溺,入迷。②怡(yí):快乐,愉快。③卿不闻朱买臣妻也:朱买臣,字翁子,会稽吴人,生年不详,卒于汉武帝元鼎二年(公元前115年)。家贫,卖柴自给,行歌诵书,开始其妻背柴相从,久以为羞耻...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
其他人还搜
王欢字君厚原文及翻译
王欢字君厚文言文翻译及注释
王欢字君厚文言文
王欢守志文言文翻译魅力语文
王欢文言文翻译及注释
王欢安贫乐道原文及翻译
王欢字君厚的翻译
王欢守志译文
安贫乐道文言文原文及翻译