11问答网
所有问题
当前搜索:
现代文转化文言文
现代文
怎么翻译成
古文
?
答:
方法如下:
1、缩减:古文多有省略句式
。经常是在上下文指代明确的情况下适当地省略主语或者是宾语。2、固定搭配:把一些专有短语还原成古汉语。例如“拿……怎么办?”=“若……何”《郑伯克段于鄢》中有“君将若之何”您将拿他怎么办?这种还原就要有一定的积累。3、特定句式转换:多用古文常用...
现代文
转
文言文
的技巧
答:
1. 现代文转换文言文
昨日归家天骤变,风拔山努,雨决河,昏云漠漠高窗暗,触目万象丧精光
。顷之竞看万树千叶动, 入耳轰轰高低若巨浪。杂花乱絮横斜舞,浮埃碎石走仓皇。肩头湿文字,惊雷已过墙。 墙内犬汪汪,声声啼断肠。循声入院去,但见瑟瑟抖抖颤颤又惶惶。虽不求毛宝放龟而得渡,隋侯...
怎么把
现代
语转换成
文言文
?
答:
想把现代语转换成文言文,
最常用的方法是先把现代语句中的每个词语转换成文言词语
(通过查字、词典很容易做到),然后再把转换好的文言词语按照文言文语法串联起来,这样现代语转换成文言文基本上就完成了。
如何把
现代文
翻译成
文言文
答:
第四步:个别字转换。1注意古今异义。例如,现汉中“妻子”到古汉语中只能说“妻。”现汉中“手下”到古汉语中可说“执事”或“爪牙”并没有贬义。2句末语气词的使用:在需要加强你所想表达的句子的语势时,请适当挑选一下语气词。例如“也,矣。”均可以表肯定语气,也字肯定语气更强,而矣同样...
现代
文化
古文
:“我能听见30米远的声音”
转化
成古文?
答:
现代
汉语词语与文言词语对译:我:余。能:可。听见:闻。30米远:距百尺(古代没有“米”这个长度单位,一般都是用“尺”。现在换算的时候是三米等于过去的一丈,即十尺)。的声音:之音。“我能听见30米远的声音”
转化
成
文言文
可以是这样的:余可闻距百尺之音。
将以下
现代文
翻译成
文言文
?
答:
1.于寒假,余阅书甚众,其于吾心至深者,乃倭奴黑柳彻子所著《窗边之小豆》。此书叙作者儿时亲历之事,感人至甚。初,二战前之东京,彻子以顽劣故初入庠序即遭弃。后不得已乃入巴学园求学,深得校长小林之庇,受其所诲,彻子自常人目中异端渐转为众皆喜之佳童,且奠彼一世之基础。阅此事,...
把
现代文
翻译成
文言文
答:
入夜,其借月光轻至门前。伸手摘铃,铃高不及,扫兴而归。其人欲邻聋同偷铃,踩其肩即可摘铃矣。而又怕聋人不从,只好自踩凳摘铃。异日晚,其人带凳轻至门,踩凳一手掩耳一手摘铃。岂知刚碰铃即响矣,主人发觉,即被抓。因他人耳并未被掩,仍能闻铃响。蚌方出曝,而鹬过啄其肉,蚌合而...
现代文
翻译成
古文
是什么?
答:
现代文翻译成古文是文言文。首先要明白现代文的哪些词语和文言文的哪些词语意思是相同或相近的,然后翻译时就可以用文言词语代替现代词语,其次还要注意语言句式,文言文句式和现代文句式是不完全相同的。现代文翻译成古文注意事项
缩减
古文多有省略句式,经常是在上下文指代明确的情况下适当地省略主语或者是...
把
现代文
翻译成
文言文
答:
暑蒸风重,天若可及。藏风敛叶,其休耶?发端譬蛰兽,见倪似蠢蠢,可先觉矣。及微曰静,浪迹无御;叶为其戏,枝随之摇,颔红仰翠。其排扉入户,云水相属,任意厮磨。旦暮四时,温凉寒暖,素愫悠然,尽展天地之郁豫。或轻捷嬉于当途,或戋戋系之清愁,或济濡盛于温柔。时为亢爽,偶作凄凉。
把
现代文
翻译成
文言文
答:
风之力,已然可觉,似蹲伏之兽,不寐欲纵身远跳者也。唯拂拂微风最平静,无物阻其行也:树叶辙任其撩拨,杨柳辙顺其弯腰,花草辙皆随其俯仰,门窗辙任其出进,轻云辙附其浮动,水面偎偎然,柔柔乎任其搓揉。随早晚之温凉、四季之寒暖,一缕微风,似悠远轻淡之情愫,令天地现忧喜之不同颜色。一...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
文言文翻译器转换
中文→文言文
现代文转文言文生成器
普通话转换为文言文
怎样将现代文翻译为文言文
现代文转化成古文
现代文改写成文言文
普通话翻译成古文
现代文转化文言文转换器