11问答网
所有问题
当前搜索:
翡冷翠的一夜中的翡冷翠
徐志摩的《
翡冷翠的一夜
》
中的
“翡冷翠”指的是什么地方
答:
佛罗伦萨
,以前曾译作“
翡冷翠
”“翡冷翠”由现代著名诗人徐志摩首译,远远比另一个译名“佛罗伦萨”来的更富诗意,更多色彩,也更符合古城的气质。这首诗不像徐志摩的许多抒情短诗那样,以高度的艺术凝聚力和艺术表现力显示其魅力;它是以细腻的笔调;对一种复杂情感思绪的铺叙,对一种自由流动的心理活动...
诗人徐志摩的《
翡冷翠的一夜
》
中的翡冷翠
指的是世界上的那座城市:
答:
翡冷翠
(Firenze,意大利文),现通译佛罗伦萨,意大利城市。
求徐志摩《
翡冷翠的一夜
》赏析
答:
抒情主人公错综复杂的情感思绪、爱怨交织的心理矛盾,终于在爱的执著与爱的信仰中得到了舒缓和统一,并萌发出美好的愿望,闪烁着爱情浪漫而又动人的光彩。 徐志摩的这篇《
翡冷翠的一夜
》是摹拟一个弱女子的口吻写成的,他用细腻的笔调,写出依恋、哀怨、感激、自怜、幸福、痛苦、无奈、温柔、挚爱、执著等种种情致,层层...
《
翡冷翠的一夜
》
中的翡冷翠
是哪
答:
英语Florence, 意大利语Firenze,德语Florenz,以前曾译作“
翡冷翠
”。就是当时徐志摩根据发音,挑拣好听的字眼音译过来的。按意大利翻译有“鲜花之城”的意思,又美名“紫百合”。 ~~~
呻吟语的创作背景
答:
《
翡冷翠的一夜
》
中的
《呻吟语》作于1925年,正是此时期的作品,其诗集名中的“翡冷翠”,是意大利城市“Firenze”的意大利语翻译,现汉语通译为“
佛罗伦萨
”。 《呻吟语》的创作,应该和1925年3月11日徐志摩欧洲之旅有关,更与徐志摩与林徽因、陆小曼等近代文化名媛有关。徐志摩情感强烈,感情生活异常...
冷翡翠是哪座城市
答:
应该是《
翡冷翠的一夜
》,翡冷翠,Firenze是徐志摩旅欧途中所经的意大利名城,今译为佛洛伦萨。后徐志摩的部分诗文以<翡冷翠的一夜>结集出版,封面是当地的维基乌大桥,徐志摩在序中致词,作为纪念结婚的礼物献给爱妻陆小曼。
为什么叫
翡冷翠
答:
佛罗伦萨的
旧译名是“翡冷翠”,比如徐志摩的《
翡冷翠一夜
》说的也就是佛罗伦萨。“翡冷翠”,在意大利语中意为“鲜花之城”。虽然看上去略有些匪夷所思,但是这个精致美丽的名字倒颇让人有些幻想。不过佛罗伦萨的基调并不真的如翡翠般嫩绿。这里最典型的天气——也是托斯卡纳最典型的天气——是阳光下的...
翡冷翠
是什么?
答:
“
翡冷翠
”为意大利名城佛洛伦萨(FIRENZE)的旧译,不朽的“十日谈”,曾有过一个别样的译名《翡冷翠之夜》。翡冷翠是艺术之邦,讲述过薄迦丘的100个故事,产生过乔托庄严的《基督》,波提切利娇较弱的《维纳斯》等等。
佛罗伦萨
素有“翡冷翠”之称,在意大利语中意为“鲜花之城”。全市共有40所博物馆和美术馆...
求徐志摩《
翡冷翠的一夜
》赏析
答:
《
翡冷翠的一夜
》情感细腻真挚,语言优美,具体赏析如下:徐志摩站在陆小曼的角度,以弱女子的口吻和细腻的笔调,书写陆小曼在徐志摩欧游时的各种错综复杂的情感变幻。充满了别离的愁绪、重逢的期盼、恋爱的快乐等思绪,徐志摩在这首诗里,抒写出浓烈而执著的爱情。情到深处,无怨无悔;为情所困,为情所...
佛罗伦萨
为啥叫
翡冷翠
答:
《翡冷翠》是近代诗人徐志摩的第一个译本,与“佛罗伦萨”相比,它的诗情画意、色彩、意境都要丰富得多。《
翡冷翠的一夜
》是诗人自己的作品,《翡冷翠的薄暮》由徐鲁、黄永玉、80后诗人风来满袖所著,《沿康河到翡冷翠》均与徐志摩的诗作如出一辙。艺术遗产 在意大利语中,
佛罗伦萨
被称为“翡冷翠”,意...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
翡冷翠的一夜中翡冷翠指的是
翡冷翠的一夜翡冷翠是哪里
翡冷翠的一夜 原文
翡冷翠的一夜作者是谁
翡冷翠的一夜什么时候出版
徐志摩眼中的翡冷翠
翡冷翠的夜
翡冷翠的
翡冷翠是谁说的