11问答网
所有问题
当前搜索:
翻译的各家理论
翻译
有哪些
理论
?
答:
1、释意
理论
:就是提出三角形
翻译
过程的假设,认为翻译对象应该是源语信息的意义而不是语言外壳。2、认知负荷模型理论:由澳大利亚新南威尔士大学的认知心理学家约翰·斯威勒于1988年首先提出,它以Miller等人早期的研究为基础。3、思维适应控制模式理论:任何熟练行为都要求将陈述性知识转化为程序性知识。4...
翻译理论
有哪几种
答:
理论有:严复的信达雅、克里斯蒂娜诺德的功能
翻译理论
、尤金奈达的功能对等理论、卡特福德语言学观、巴斯奈特文化转向说、傅雷的传神。1、严复的信达雅:“信、达、雅”是严复提出的翻译要求和原则,“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。“达”是...
翻译理论
有哪些?
答:
口译最有影响的三大
理论
是:释意理论:就是提出三角形
翻译
过程的假设,认为翻译对象应该是源语信息的意义而不是语言外壳。认知负荷模型理论:由澳大利亚新南威尔士大学的认知心理学家约翰·斯威勒于1988年首先提出,它以Miller等人早期的研究为基础。思维适应控制模式理论:任何熟练行为都要求将陈述性知识转化为...
翻译
有哪些
理论
,各有哪些著名理论?
答:
彼得•纽马克是英国著名的翻译理论家和翻译教育家。纽马克在分析和总结
各家
各派的翻译思想的基础上,将文体论、话语分析、符号学、格语法
的理论
、功能语法和跨文化交际理论应用于翻译理论和研究,对于翻译理论、翻译教学、翻译语言学以及翻译技巧都进行了精辟的论述。纽马克
翻译理论的
核心是语义翻译和交际翻译,这也是其翻...
翻译理论
有哪些
答:
翻译理论
,即在翻译过程中所涉及
的理论
,其中有的理论是可以直接描述并且可以通过训练习得,而有的理论只能停留在理论层面。翻译是在准确信、通顺达、优美雅的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、字图形、...
翻译理论
有哪些?
答:
一、对比
翻译理论
对比翻译理论是一种最早被提出的翻译理论,它认为翻译应该通过对原文和译文进行详尽且全面的比较来实现。这种理论重点考虑了文本在语言、文学和文化等方面的特性,有助于翻译人员深入理解原文并进行更好的翻译。二、功能翻译理论 功能翻译理论强调
翻译的
目的和功能,认为翻译应该为读者提供与...
什么是
翻译理论
?翻译理论有哪些?
答:
翻译理论
是翻译研究的重要分支,它主要研究
翻译的
本质、原理和规律,并且探究如何实现最佳翻译效果。湖南雅言翻译告诉大家,以下是常见的几种翻译理论:1、对等理论 对等理论是翻译学中应用最广泛的理论之一。它强调翻译时必须尽量保持句子、段落或篇章的结构、信息和语言风格等方面的相似性或一致性。对等理论...
翻译理论
有哪些
答:
1、 分析概念段(conceptual paragraph,具有明确主题意义一个或多个自然段)和句子的修辞功能,使修辞功能的形式重现,从形式的等同中求得功能的等值,意义的等值,这种翻译叫做功能翻译。翻译应该是在修辞功能等值的前提下,遵守“信、达、X”规范;文体不同,
翻译的
目的不一样,X不一样。2、 功能
翻译理论
强调修辞形式等同...
哪位专家总结了
翻译理论
??
答:
克里斯蒂娜·诺德的“功能
翻译理论
(functionalism)”尤金·奈达的“功能对等理论(functional equivalence)”克特福德“语言学观”巴斯奈特“文化转向说”傅雷的“传神”——针对文学翻译 现代常见的“忠实、通顺”等著名的翻译理论。口译最有影响的三大理论是:释意理论。就是提出三角形翻译过程的假设,认为翻译...
翻译
有哪些理论,除了目的论还有哪些平行
的理论
答:
“翻译应像临画一样,所求的不在形似,而在神似。”采用移花接木的方式,将中国古典美学运用于
翻译理论
,借助绘画和诗文领域里的“形神论”来探讨文学
翻译的
艺术问题。傅雷说过:“要求传神达意,铢两悉称,自非死抓住字典,按照原文句法拼凑堆砌所 能济事。”“意在强调神似,不是说可以置形式不顾,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
翻译的六大理论
西方翻译家及其理论
翻译理论有啥啊
国外的翻译理论有哪些
各种常用的翻译理论
著名翻译家及其翻译理论
最新的翻译理论有哪些
翻译有哪些理论和原则
英汉翻译的八大理论