11问答网
所有问题
当前搜索:
鲁人有好钓者
鲁人有好钓者
文言文翻译及注释
答:
鲁人有好钓者
文言文翻译及注释如下:【翻译】鲁国有一个人很喜欢钓鱼,他用云桂做鱼饵,用黄金做鱼钩,鱼钩上镶嵌着雪亮的银丝和碧绿的宝石作为装饰各色宝石,他用翡翠鸟的羽毛捻成细线做的钓丝;他拿钓竿的姿势和所处的钓鱼时选择的位置都是很正确的,但是钓到的鱼却没有几条。因此说:“钓鱼的追求...
鲁人有好钓者
,以桂为耳, 全文翻译和题目解答。
答:
文:
鲁人有好钓者
,以桂为饵,锻黄金之钩,错以银碧,垂翡翠之纶,其持竿处位即是,然其得鱼不几矣。故曰:“钓之务不在芳饰,事之急不在辩言。”译文 鲁国有好钓鱼的人,以桂花为饵,用黄金锻造的预购,镶嵌银丝,用绿色的绳子,他拿杆的姿势和钓鱼的位置都很恰当,但是却没有钓到鱼,于...
钓
之务不在芳饰,事之急不在辨言.是什么意思
答:
钓鱼的追求不是漂亮的装饰;事情的迫切不在于能言善辩。出自:《阙子》
鲁人有好钓者
,以桂为饵,锻黄金之钩,错①以银碧,垂翡翠之纶②,其持竿处位⑤即是③,然其得鱼不几矣。故曰:“钓之务不在芳饰,事之急不在辩言。”翻译:鲁国有个人喜欢钓鱼。他用香料做诱饵,用黄金做鱼钩,上面还镶...
鲁人好钓
译文
答:
[原文]
鲁人有好钓者
①,以桂为饵②,锻黄金之钩,错以银碧③,垂翡翠之纶④。其持竿处位则是⑤,然其得鱼不几矣⑥。——《阙子》[注释]①好(hào)爱好。②桂——肉桂,树皮可做香料。这里指用桂皮制作的香料。饵(ěr)——引鱼上钩的食物。③错以银碧——镶嵌雪亮的银丝和碧绿的宝石。...
求《
鲁人好钓
》的文言文翻译。
答:
但是钓到的鱼却寥寥无几。因此说:“钓鱼重要的不是漂亮的装饰;事情是否急迫不在于说辞。”原文:
鲁人有好钓者
,以桂为饵,锻黄金之钩,错①以银碧,垂翡翠之纶②,其持竿处位即是③,然其得鱼不几矣。故曰:“钓之务不在芳饰,事之急不在辩言。”
鲁人好钓
文言文注释及翻译
答:
《
鲁人有好钓者
》文言文注释及翻译如下:注释。1、好:喜欢。2、桂:桂花。此处代表香气。3、锻:锻炼,此指锤炼。4、错以银碧:镶嵌银丝和碧玉。错,镶嵌。5、翡翠:鸟名,有蓝色和绿色的羽毛。纶:钓鱼绳。6、处:方位名词作动词,处在。7、是:正确。8、不几:不多。9、务:关键。10、辩...
《
鲁人好钓
》中的这句“钓之务不在芳饰,事之急不在辩言”怎么翻译_百度...
答:
鲁人有好钓者
,以桂为饵,锻黄金之钩,错以银碧,垂翡翠之纶,其持竿处位即是,然其得鱼不几矣。故曰:“钓之务不在芳饰,事之急不在辩言。”翻译:鲁国有个喜欢钓鱼的人,用桂花做鱼饵。用黄金打造钓鱼钩,(鱼具还)点缀上银丝及碧绿的玉石。垂钓的丝线是翡翠色的。他拿竿的姿势选的地方...
鲁人好
钧文言文是什么 ?
答:
你问的是《鲁人好钓》吧。【原文】
鲁人有好钓者
,以桂为饵,锻黄金之钩,错以银碧,垂翡翠之纶,其持竿处位即是,然其得鱼不几矣。故曰:“垂之务在芳饰,事之急不在辩言。”【译文】鲁国有一个喜欢钓鱼的人,他用桂这种香料做鱼饵,用黄金打造鱼钩,鱼钩上还镶嵌着闪亮的银丝和碧绿的宝石...
鲁人好钓
译文
答:
[原文]
鲁人有好钓者
①,以桂为饵②,锻黄金之钩,错以银碧③,垂翡翠之纶④。其持竿处位则是⑤,然其得鱼不几矣⑥。——《阙子》[注释] ①好(hào)爱好。②桂——肉桂,树皮可做香料。这里指用桂皮制作的香料。饵(ěr)——引鱼上钩的食物。③错以银碧——镶嵌雪亮的银丝和碧绿...
然其得鱼不几矣的几是什么意思?
答:
几,意思为寥寥无几,没有几个。此句出自《阙子》中的《鲁人好钓》。原文:
鲁人有好钓者
,以桂为饵,锻黄金之钩,错以银碧,垂翡翠之纶,其持竿处位即是,然其得鱼不几矣。故曰:“钓之务不在芳饰,事之急不在辩言。”译文:鲁国有个人喜欢钓鱼。他用香料做诱饵,用黄金做鱼钩,上面还镶嵌...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
其他人还搜
鲁人好钓的原文和翻译
鲁人钓鱼
鲁人有好钓者以桂为饵
鲁人有好钓者最佳题目
鲁人好钩的译文
金钩桂饵翻译
文言文鲁人好钓
鲁人有好钓者文言文取标题
鲁人有好钓者文言文阅读答案