11问答网
所有问题
当前搜索:
不仅仅只是这样的文言文翻译
文言文
一丝不苟
的译文
第一句
是
韩魏公在相为“昼锦堂”,
答:
【原文】韩魏公在相为“昼锦堂”,欧公记之“仕宦至将相,富贵归故乡”,韩公得之爱赏。后数日,欧复遣介,别以本至,曰:“前有未
是
,可换此本。”韩再三玩之,无异前者,但于“仕宦”、“富贵”后各添一“而”字,文义尤畅。前辈为文不易如此。 (选自《过庭录》)【
翻译
】韩琦(被...
求一句
文言文翻译
,“
是
犹立直木而求其景之枉也”
答:
领导人的才能,治理身边的那么远处的也就会理顺这个关系,领导人的才能,治理明显的那么看不见的也就能得到教化,领导人的才能,恰当地处理一件事那么百件事都能端正。那些全面地听闻天下的事,每天还有闲暇去治理不足的人,就
是这样
做的,这是治理的最高顶点。既能治理身边的事,又能致力于远处的事,...
《乙亥北行日记》
文言文翻译是
什么?
答:
偶舍骑步行,过一农家,其丈夫方担粪灌园,而妇人汲井且浣衣;门有豆棚瓜架,又有树数株郁郁然,儿女啼笑,鸡犬鸣吠。余顾而慕之,以为此一家之中,有万物得所之意,自恨不如远甚也!
译文
:第二天我住在了旦子冈,刚行走了几里地,看见田间禾苗油然茂盛的样子,男女老少都在田间耕作。大概
是
...
恒荣勤学不倦
文言文翻译
及注释
答:
恒荣勤学不倦
文言文翻译
及注释如下:翻译:桓荣早年遭遇社会动乱,与同族的桓元卿同处饥渴困境之中,但桓荣却不停地读书背诵,元卿嘲笑桓荣说:“你
只是
自讨苦吃白费力气,什么时候再用得上它呢?”桓荣笑着不回应他。等到他做了太常,元卿遗憾地说道:“我像一个农民一样目光短浅,怎么会料到学习...
文言文
<书黄筌画雀>
的翻译是
什么?(整篇翻译)
答:
原文:验之信然。乃知观物不审者,虽画师且不能,况其大者乎?君子是以务学而好问也。
翻译
:黄筌就去验证了一下,发现果然
是这样
。由这件事我们知道,如果不能仔细的观察事物,就算只是个画师,也无法做好本职工作,更何况是做大事的人呢?因此君子应该认真的学习并且善于提问才是。文章赏析黄筌这样...
醉白堂记
文言文
阅读
答:
1. 帮忙翻译下
文言文
醉白堂记 急 人家忠献公正想做一个普通人却得不到 处境困穷,不改变操守,道德人品比古人还高 死后,忠彦告诉我,我认为自己义不容辞,于是流着泪写了这篇记。 以上分别是那三句
的翻译
全文
翻译是
: 已故魏国忠献公韩琦在自己府第池塘之上建造了一座厅堂,取名为“醉白”。选取白居易《池上...
2012杭州中考
文言文的翻译
,急求!!! 就
是
“勤勉之道无他···”这一篇...
答:
勤勉之道无他,在有恒而已,出自《孟子·公孙丑上·第二章》。
翻译
:勤勉没有别的方法,在于有恒心而已。好马虽然善于奔走,却气力疲乏衰竭,中途就会止步。劣马缓慢行走、不间断,反而先到。因此要办一件事,学习一种技艺,真能精进不停,必然有成功的一天,关键在于善于运用精力罢了。现在有的人有...
王六郎
文言文翻译是
什么?
答:
此文出自《王六郎》。创作背景:《王六郎》
是
清代小说家蒲松龄创作
的文言
短篇小说。讲述的是一个捕鱼人因为每晚都向水中敬酒,感动了一个水鬼,也就是本书的主人公,王六郎。他以驱赶鱼来报答他,两人就
这样
形成了一种看不见的默契。王六郎和捕鱼人见面之后,两人的友谊更是有了物质的基础,也就是更加...
载舟覆舟所宜深慎
翻译
答:
载舟覆舟
文言文翻译
1.文言文翻译《载舟覆舟》唐太宗贞观六年,太宗谓侍臣曰:“看古之帝王,有兴有衰,犹朝之有暮,皆为敝其耳目,不知时政得失,忠正者不言,邪谄者日进,既不见过,所以至于灭亡。朕既在九重,不能尽见天下事,故布之卿等,以为朕之耳目。莫以天下无事,四海安宁,便不存意。可爱非君,可畏非民...
齐人攫金
文言文翻译
及注释分别
是
什么?
答:
原文:昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市。适鬻金者之所,因攫其金而去。吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”对曰:“取金之时,不见人,徒见金。”
译文
:从前齐国有一个想要金子的人,(有一天)清早,(他)穿好衣服戴好帽子就到市场上去。他去卖金子的地方,乘机抢了店主的金子...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜