11问答网
所有问题
当前搜索:
南辕北辙原文及翻译
南辕北辙
文言文
翻译
原文
第一句是今者臣来
答:
翻译
魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。’我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马好。’我...
南辕北辙
译文
答:
反而会使您离楚国越远!’如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而倚仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”这就是
南辕北辙
。
南辕北辙
小古文注音
及翻译
是什么?
答:
《
南辕北辙
》小古文注音
及翻译
如下:今天我来的时候,在太行山遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:“我想到楚国去。”我说:“您到楚国去,为什么往北走呢?”他说:“我的马很精良。”我说:“你的马虽然很精良,可离楚国越来越远。”他说:“我的路费很多。”我说:“你...
文言文
南辕北辙
阅读答案
答:
南辕北辙
说明了做事不能背道而驰,要切和实际情况。一、下面词语理解不正确的一项是 A 今者臣来 臣:我 B 方北面而持其驾 北面:向着北方;面向北方 C 我欲之楚 之:往;去 D 吾用多 用:用处 二、
翻译
1.此数者愈善,而离楚愈远耳.2. 【南辕北辙文言文阅读答案今者臣来,见人于大行...
南辕北辙
《战国策 魏策四》
翻译
答:
” 〖示例〗你想这六条要求,与中央开出的六条款约,简直是~,相差甚远,有甚么和议可言。 ★蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第六十八回
南辕北辙
发音 nán yuán běi zhé 释疑: 想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。 出处: 《战国策·魏策四》:“犹至楚而北行也。”
原文
:...
南辕北辙
课文言文
翻译
答:
3.
南辕北辙
文言文
翻译
原文
: 魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王,曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良。’臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多!’臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。’曰:‘吾...
南辕北辙
文言文
翻译
答:
南辕北辙
说明了做事不能背道而驰,要切合实际情况。如果行动与目的相反,结果会离目标越来越远。所以磨刀不误砍柴工,在做一件事情前先树立正确的目标。 展开 热心网友| 发布于2012-10-06 举报| 评论(2) 56 47
原文
:魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之...
南辕北辙
文言文阅读答案
答:
寓意:季梁为了打动魏王,来了个现身说法,以自己的经历,带出了
南辕北辙
的故事,形象地说明了魏王的行动与自己的目的背道而驰的道理。其实这个故事并不一定就发生在季梁身上,他之所以与自己的亲身经历相联系,是为了让故事显得生动和真实,从而更具有说服力。我们在说服他人时不妨也用这种说法,将一些...
南辕北辙
的
原文
是什么
答:
南辕北辙
的成语故事是:战国后期,一度称雄天下的魏国国力渐衰,可是国君魏安厘王仍想出兵攻伐赵国。谋臣季梁本已奉命出使邻邦,听到这个消息,立刻半途折回,风尘仆仆赶来求见安厘王,劝阻伐赵。季梁对安厘王说:“今天我在太行道上,遇见一个人坐车朝北而行,但他告诉我要到楚国去。楚国在南方,我...
南辕北辙
的此数者愈善的善是什么意思 急啊!!!
答:
翻译
我今天来上朝的时候,在大路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。’我说:‘您到楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马很好。’我说:‘你的马虽然很好,但这不是去楚国的路。'他说:‘我的路费很多。’我说:‘你的路费虽然多,但这不是去楚国...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜