11问答网
所有问题
当前搜索:
永遇乐李清照
永遇乐
原文带拼音
答:
2、《
永遇乐
·落日熔金》创作背景 《永遇乐·落日熔金》是作者晚年避难江南时所作,写作地点在临安,约在绍兴二十年(1150年)间,这首词写了北宋京城汴京和南宋京城临安元宵节的情景,借以抒发自己的故国之思,并含蓄地表现了对南宋统治者苟且偷安的不满。1、《永遇乐·落日熔金》作者 作者
李清照
,号...
永遇乐
的作者是
答:
永遇乐
的作者是
李清照
。李清照(1084年3月13日至1155年5月12日),号易安居士,汉族,齐州章丘(今山东章丘)人。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。李清照出生于书香门第,早期生活优裕,其父李格非藏书甚富,她小时候就在良好的家庭环境中打下文学基础。出嫁后与夫赵明诚共同致力于...
李清照
的《
永遇乐
》赏析
答:
《
永遇乐
·落日熔金》是宋代女词人
李清照
的作品,为作者晚年伤今追昔之作。此词以对比手法,写了北宋京城汴京和南宋京城临安元宵节的情景,借以抒发自己的故国之思,并含蓄地表现了对南宋统治者苟且偷安的不满。上片写元宵佳节寓居异乡的悲凉心情,着重对比客观现实的欢快和她主观心情的凄凉;下片着重用...
李清照
的
永遇乐
的译文,写作背景和心情,写作背景,赏析...
答:
”(《
永遇乐
》)
李清照
在经历了国破家亡夫伤的惨烈之痛后,变得心有余悸,格外敏感了:即使是在“元宵佳节,融和天气”里,也无端的担忧风雨的不期而至,也排遣不了“人在何处”哀痛伤感;宁可谢绝酒朋诗侣的邀请,寂寞自处,去“帘儿底下,听人笑语”,来压抑自己对故国家园的思念哀愁。 这首《永遇乐》是叙述作者晚年...
李清照
的
永遇乐
写于什么年代
答:
一、作品原文 《
永遇乐
·落日熔金》作者:
李清照
(宋)落日熔金,暮云合壁,人在何处。染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许。元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨。来相召、香车宝马,谢他酒朋诗侣。中州盛日,闺门多暇,记得偏重三五。铺翠冠儿,捻金雪柳,簇带争济楚。如今憔悴,风鬟霜鬓,怕见夜间...
李清照
《
永遇乐
》
答:
这是宋代文学家
李清照
所遇的事。国破后,她随流人到了南方,途中丈夫赵明诚病亡,后来她一人定居在杭州终老。 人老了,就喜欢想起年轻时的事来,况李清照的才气允许她大胆落笔,于是她的笔下多了抚今追昔的词章。这首被人传诵的《
永遇乐
》,是她晚年心灵世界重温年轻岁月时的一次冲撞后遗留下的伤痕。 今天就以...
李清照
的
永遇乐
是什么意思?
答:
李清照
的《
永遇乐
》是一首描绘爱情的诗歌。诗歌通过叙述两位恋人在分别时表达的深情,表现了李清照对爱情的深刻理解和对永恒美好爱情的向往。其中,诗句“不须恨,自长吟,宁食无肉,莫饮粗茶”的凄楚气息,更是突出了她对纯粹爱情的追求。《永遇乐》不仅表达了李清照对爱情的向往,还可以从中看到她对人生...
《
永遇乐
落日熔金》,这首词表达了词人怎样的情怀?
答:
赏析
李清照
的《
永遇乐
》这首著名的词。先看这首词的原文:《永遇乐·落日熔金》落日熔金,暮云合璧,人在何处。染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许。元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨。来相召、香车宝马,谢他酒朋诗侣。中州盛日,闺门多暇,记得偏重三五。铺翠冠儿,捻金雪柳,簇带争济楚。如今憔悴...
请教
李清照
《
永遇乐
》的翻译及赏析
答:
<
永遇乐
>
李清照
落日熔金,暮云合璧,人在何处?染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许?元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨?来相召,香车宝马,谢他酒朋诗侣。 中州盛日,闺门多暇,记得偏重三五。铺翠冠儿、捻金雪柳,簇带争济楚。如今憔悴,风鬟雾鬓,怕见夜间出去。不如向,帘儿底下,听人...
落日熔金,暮云合璧,人在何处?染柳烟浓,吹梅笛怨,请评析一下这首诗...
答:
赏析:词上片写今年元宵节的情景。首句着力描绘元夕绚丽的暮景,但紧接着一句“人在何处”,包含着词人由今而昔、又由昔而今的意念活动。后接三句,转笔写初春之景。词人不直说梅花已谢而说“吹梅笛怨”,借以抒写自己怀念旧都的哀思。“元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨?”承上描写作一收束。
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
永遇乐李清照逐句翻译
永遇乐李清照表达了什么情感
永遇乐古诗全文翻译
永遇乐原文及翻译注释
永遇乐次第岂无风雨含义
永遇乐衬托手法
永遇乐词谱正格对仗
永遇乐李清照千古名句
永遇乐落日熔金辞藻华丽吗