11问答网
所有问题
当前搜索:
汉语句子与英语句子的区别
英语
构
句和中文
构
句的
主要
不同
点
答:
最大
的区别
是英语动词有语法形态变化,表示各种语法意义;汉语动词无形态变化,词形本身不能表示语法意义。 英语动词是
英语句子的
核心;
汉语句子
可以没有动词。 及物动词带不带宾语 英语动词不如汉语动词频繁。 英汉动词语法意义对比 英语动词涉及人称person、数number、时tense、体aspect、态voice、式/语气mood等六个语法...
怎样看待
英语的
静态
和汉语的
动态
答:
英汉两种语言在句法结构上存在很大差异,一个重要方面表现为英语是静态型语言,汉语是动态型语言。也就是说,
英语句子的
根本意义常用静态方式表达,很多时候仅用名词、介词、形容词及其短语:而动词在
汉语句子
表达中占有重要地位。翻译时应充分考虑两种语言的特点,掌握其转换规律。英汉两种语言属于
不同
的语系...
汉语和英语
在构词各
有什么
特点?
答:
汉语
,主谓宾,定状补;
英语
也是主谓宾定状补,但是英语一般定语,状语,补语的位置后置或前置,与汉语用法有较大
差别
:但语言作为一门工具,是相通的,把握住
句子
骨干,以及描述语描述的对象,理解句子不是问题,懂了最基本与本质的,其他复杂的也不过是简单的构成而已。
问
英语和汉语
表达上
的区别
答:
1.
英语
因为词汇本来就比
中文
少,因此英语有些词在
不同
的搭配中可以产生多种不同的意思,尤其是介词,这些需要在阅读中仔细品味。2.英语是名词性语言,中文是动词性语言。也就是说,在正式文体中,
英文
多为名词性表达法,而中文多倾向于动词性表达。比如“建造大楼”可以说“the establishment of the ...
举例说明
英语
关系从句
和汉语
关系从句
的异同
。
答:
回答:定语从句又称为关系从句,分为限定性和非限定性两种,不仅仅可表达对中心词的限定和修饰关系,在
不同
语境中可表示不同语义关系。但有时候关系从句在翻译时有别于定语从句,由于
汉语
由于缺乏关系代词、关系连词等连接手段,通常只有以时间或逻辑为轴线安排
句子
,对语序的依赖性极大,如果把后发生的事...
中文和英语
最大
的区别
是什么
答:
1.英语重结构,
汉语
重语义。英语和汉语属于两种完全
不同
的语言。从英译汉题型的设置来看,
英语句子
一般比较复杂,这主要有两个方面的原因:一是考试要求句子要有一定的难度,不然无法检验考生的真实水平;二是英语可以通过结构上的安排使许多层意思在一个句子中表达出来。2.英语多长句,汉语多短句。由于...
说点
英语和汉语的区别
答:
而
英语
是国际指定的官方语言,也是世界上使用最广泛的语言,拥有世界第三位的母语使用者人数,仅次于
汉语和
西班牙语母语使用者人数,使用人数约10亿。2、分布范围
不同
汉语主要流通于中国和新加坡、马来西亚、缅甸、泰国等东南亚国家以及美国、加拿大、澳大利亚、新西兰、日本等国的华人社区。英语主要流行于英国...
英语和汉语的区别
,
答:
1.英语重结构,
汉语
重语义。英语和汉语属于两种完全
不同
的语言。从英译汉题型的设置来看,
英语句子
一般比较复杂,这主要有两个方面的原因:一是考试要求句子要有一定的难度,不然无法检验考生的真实水平;二是英语可以通过结构上的安排使许多层意思在一个句子中表达出来。2.英语多长句,汉语多短句。由于...
英美文学论文题目是:
英语
语法与
汉语
语法
的区别
答:
一般都认为
汉语
语法单位有四级:语素、词、短语、
句子
。但是在对这些语法单位划界区分的过程中,会有归类两难的情况;因此,为了解释这些语法现象,也有其他关于汉语语法单位的认识。首先是关于叫“词素”还是叫“语素”
的不同
认识。“词素”和“语素”两个术语均是
英语
“morpheme”的汉译,起初译作“词素”,1958年吕叔湘...
英语
中的语法比
汉语
多很多吗?
答:
而汉语中,主语对谓语没有支配作用。4.相同的句子成分在
汉语和英语句子
中的位置
不同
。如:(1)Bob takes the subway to work every day. (鲍勃每天乘地铁上班)英语中把时间状语 “every day(每天)”放在句末,而汉语则将“每天”放在句中;(2)She likes playing piano very much. (她非常喜欢弹...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜