11问答网
所有问题
当前搜索:
过零丁洋古诗原文翻译
过零丁洋原文
及
翻译
答:
过零丁洋原文
及
翻译
如下:原文:辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死?留取丹心照汗青。
译文
:回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头。国家危在旦夕似那狂风中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍,漂泊...
文天祥的诗
过零丁洋
答:
文天祥的诗《
过零丁洋
》
原文
及
翻译
如下:原文:辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死?留取丹心照汗青。翻译:回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头。国家危在旦夕似那狂风中的柳絮,自己一生的坎坷如...
过零丁洋原文
及
翻译
答:
过零丁洋原文
及
翻译
如下:原文:辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死?留取丹心照汗青。翻译:回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍。
过零丁洋翻译
答:
译文
译文一 《
过零丁洋
》我一生的辛苦遭遇,都开始于一部儒家经书;从率领义军抗击元兵以来,经过了四年的艰苦岁月, 祖国的大好河山在敌人的侵略下支离破碎,就像狂风吹卷着柳絮零落飘散; 自己的身世遭遇也动荡不安,就像暴雨打击下的浮萍颠簸浮沉。想到前兵败江西,(自己)从惶恐滩头撤离的情景,...
《
过零丁洋
》
原文
及
翻译
答:
《
过零丁洋
》是宋代大臣文天祥在1279年经过零丁洋时所作的诗作。全诗表现了慷慨激昂的爱国热情和视死如归的高风亮节,以及舍生取义的人生观,是中华民族传统美德的崇高表现。《过零丁洋》
原文
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生...
过零丁洋原文
过零丁洋原文及
翻译
答:
1、《
过零丁洋
》作者:文天祥,朝代:宋。
原文
:辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死?留取丹心照汗青。2、
译文
:回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪...
过零丁洋
文天祥
原文
及
译文
答:
过零丁洋原文
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死,留取丹心照汗青。
译文
一 靠自己的刻苦努力,精通了一种经书,终于取得功名,开始了动荡艰辛的政治生涯;从率领义军抗击元兵以来,经过了整整四年的困苦岁月。祖国的大好...
过零丁洋原文翻译
及赏析
答:
【《
过零丁洋
》
原文翻译
及赏析】:《过零丁洋》为文天祥所作,宋代诗人,此诗作于宋末帝祥兴二年。文天祥,字宋瑞,一字履善,号文山,吉州庐陵人。宝祐四年进士第一,历知瑞、赣等州。德祐元年,元兵东下,他在赣州组义军,入卫临安。次年任右丞相,出使元军议和,被扣留。后脱逃到温州。端宗...
过零丁洋古诗
及意思过零丁洋
原文
及
翻译
答:
1、
原文
:辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,
零丁洋
里叹零丁。人生自古谁无死,留取丹心照汗青!2、释义:艰苦的生活经历是从读书做官开始的,以薄弱的兵力与元军苦战了四年。大宋江山支离破碎,像那被风吹散的柳絮,自己一生时起时落,如同水中被雨打...
过零丁洋古诗翻译
答:
《
过零丁洋
》宋·文天祥 辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死?留取丹心照汗青。赏析 诗的前两句是诗人回顾平生,明确表达了作者对当前局势的认识,诗的三、四句是从国家和个人两方面展开和深入加以铺叙。诗的五、六句是...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《过零丁洋》朗诵视频
过零丁洋古诗繁体字全文
过零丁洋 粤语
零丁洋里叹零丁的意思是什么
伶仃洋里叹零丁全诗
过零丁洋诗意翻译
过零丁洋古诗讲解
过零丁洋拼音版带拼音
过零丁洋意思