11问答网
所有问题
当前搜索:
送东阳马生去译文
送东阳马生序
原文、翻译、重点词语等,以及相关联系
答:
明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二年,应诏从家乡浦江到应天去朝见,同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写下了此篇赠序,介绍自己的学习经历和学习态度,以勉励他人勤奋。 《
送东阳马生序
》的劝勉之意是力透纸背的。全文对学之意义只字未提,仅在“非苦学无以成”上大做文章,这是因为学习的重要是妇孺皆知的道理...
送东阳马生序
余则缊袍敝衣处期间翻译
答:
出自宋濂《
送东阳马生序
》
译文
:我则穿着破破烂烂的衣服和他们生活在一起,但毫无羡慕的心(因为心中有足以快乐的事情)。缊(yùn)袍敝衣:破旧的衣服.缊,旧絮。敝,破。略无:毫无。慕艳:羡慕,欣羡。
送东阳马生序
,第一次然段的翻译?
答:
【
译文
】我小时候爱好读书。家里贫穷,没有办法得到书来看,常常从有书的人家借来看,亲手用笔抄写,计算着定日归还。天气非常寒冷,砚池里的墨水都结成了非常坚硬的冰,虽然手指不能够弯曲、伸直,也不放松抄书。抄写完毕,跑着送书,不敢稍微超过约定的期限。因此大多人都愿意把书借给我,我于是能广泛...
送东阳马生序
最后一段的翻译
答:
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。
译文
:当我...
《
送东阳马生序
》第二段翻译
答:
媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。出自:明 宋濂《
送东阳马生序
》...
宋濂写<<
送东阳马生序
>>的目的是什么?
答:
《
送东阳马生序
》是宋濂写于晚年的一篇劝学之作。本文通过作者自叙青年时代求学的困难和刻苦学习的经历,并与今天大学生求学之易进行对比,得出业有不精,德有不成,主要是因为用心不专,不知勤苦求学之理的结论,并劝勉马生及大学生在优越的学习环境中更应勤奋,专心致志地学习。原文:余幼时即嗜学...
送东阳马生序
——手的意思,游的意思,则又请焉的意思,乃的意思
答:
这里有
译文
:翻译 :我从小就特别热爱读书.家里贫穷,没有办法买书来看,就常常去向藏书的人家借,(借来后)自己动手,用笔抄写,计算着约定日期,按时归还.(有时)天气十分寒冷,砚台里的水都结成坚固的冰,手指冻得没法伸直弯曲,也不敢放松抄书,抄录完毕,亲自跑去送还对方,不敢稍微超过约期.因此人们大...
《
送东阳马生序
》的主旨是什么?
答:
《
送东阳马生序
》的主旨是:叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣,以勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。《送东阳马生序》是宋濂...
送东阳马生序
拼音版
答:
送东阳马生序
拼音版:yúyòushíjíshìxué。jiāpín,wúcóngzhìshūyǐguān,měijiǎjièyúcángshūzhījiā,shǒuzìbǐlù,jìrìyǐhuán。tiāndàhán,yànbīngjiān,shǒuzhǐbùkěqūshēn,fúzhīdài。lùbì,zǒusòngzhī,bùgǎnshāoyúyuē。yǐshìrénduōyǐshūjiǎyú,yúyīn...
求中考总复习文曲星 鱼我所欲也 和
送东阳马生序
俩个文言文的答案?_百 ...
答:
《
送东阳马生序
》
译文
1、余幼时即嗜学。我小时就爱好读书。 余:我。即:就。嗜:特别爱好。2、家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。家里穷,没有办法买书回来来读,常常向有藏书的人家去借,(借来就)自己动手用笔抄写,计算着约定的日子(按时)归还。无从:...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜