有很多种说法,比如:
1、比较尊敬的说法:
한국 분이세요?
han gu bu ni sei yo?
2、比较直白的问:
한국인이에요?
han gu yi ni ei yo?
3、你是韩国人吗?
당신은 한국인입니까?
tang si nen han gu in i mi ga?
4、是韩国人吗?
한국 사람이에요?
han gu sa lang mi ei yo?
5、 请问你是韩国人吗?
한국 분이신가요?
han gu pu ni sin ga yo?
以上都是韩语 “你是韩国人吗” 的问法,望采纳!
너 혹시 한국인 아니야? 你是不是韩国人?
한국 분이세요?是韩国人吗?
한국인이에요?是韩国人吗?
당신은 한국인입니까? 你是韩国人吗?
한국 사람이에요? 是韩国人吗?
한국 분이신가요? 请问你是韩国人吗?
扩展资料
韩语的语法结构是主宾谓(SOV)结构,不同于汉语的主谓宾(SVO)(实际上汉语兼具主谓宾、主宾谓以及宾主谓三种结构。如“把”字句可视为主宾谓结构,“被”字句可视为宾主谓结构)。
朝鲜语和日语一样有着似于阿尔泰语系语言的特征,阿尔泰语系语言区别于其他语言的一个重要特征就是它的粘着性。也就是说,阿尔泰语系语言,是粘着语类型,这种类型的语言是靠粘着在词干后面的大量、丰富的词尾的变化来表达语意的。
韩语(朝鲜语)没有声调,语音音高意识不强烈。