求问CATTI三级笔译的难度…本人为非英语专业大二在校生…大学英语四级620,六级500…雅思7…

求问CATTI三级笔译的难度…本人为非英语专业大二在校生…大学英语四级620,六级500…雅思7……要考的话,这样的基础可以吗?

看你的英语成绩,我想你的词汇量和答题水平都是很棒的,需要买笔译教材复习一下,通过的把握还是很大的。
我也是雅思考了7,GRE320,去试试考笔译二级。发现不充分准备是不行的。笔译考试分为综合和实务,主要难在实务。你的英语水平,综合不复习都能考高分。实务考试一个是时间紧,一个是用词专业。英译汉简单,汉译英不容易。因为给你的文章都是篇政治性的官方语言,用词要求专业标准。虽然考试可以带字典,但四篇译文做下来,几乎来不及翻阅。

你英语基础这么好,准备起来应该容易很多,至少背单词这步可以省了。多看看别人的考试经验,买一些复习资料。官方的基本复习教材编的很垃圾,不推荐。笔译实务考试在于长期积累,不好突击。平时还可以多看点China daily、纽约时报的内容。

希望可以帮到你~也祝你考试顺利通过。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-10-24
基础不错,那综合那门问题应该不大,关键是实务,做相应的练习,翻译考试不同于四六级和雅思,侧重点不一样。雅思是侧重生活应用的,翻译实务那门只是侧重翻译
第2个回答  2015-10-24
三级笔译理论上英专本科毕业一年后考的职称考试,通过率15%,不过从小喜爱英语,阅读理解能力极强,词汇量上万的话可以试试
第3个回答  2015-10-23
卧槽,你这英语成绩,,望尘莫及
相似回答