英语翻译

An English traveler found himself in a northern European country with a little money to buy the ticket for the travel back home. As he knew that it would take him
only two days to get to England, he found that he would be all right without food. So he bought a ticket and got on the ship. He closed his ears to the lunch bell. When dinner time came, he refused to go to the dining hall, saying that he was not feeling well. The next morning he didn’t go to breakfast and at lunch time he again stayed in his room. At dinner time he was so hungry that he could not stand it any longer. “I’m going to eat,” he said, “even if they throw me into the sea.” At dinner he ate everything in front of him at the table, and felt for the coming trouble. “Bring me the bill.” He said. “There isn’t any bill.” was the answer. “On the ship the money for the ticket includes meals.” The traveler was sad when he heard this

有一个在北欧国家旅行的英国人发现他自己只有刚好够买票回家的钱。当他知道他只用2天就可以回到英格兰,他觉得不吃东西也可以。所以买了一张回程的船票。当午餐铃声响的时候他就堵上耳朵,当晚饭时间到的时候,他告诉别人他感觉不舒服,拒绝去餐厅。第二天早上他没有去吃早餐,午饭时间又再一次待在房间。当晚饭时间来的时候,他再也忍不了饥饿了。他说:我要去吃点东西,就算没钱付账他们可能会把我丢进海里。他吃掉了放在他餐桌面前的所有东西,然后等着麻烦的到来。“把账单拿来吧!”他说。得到的回答是:“没有任何账单的,这艘船的船票就包含了所以餐费。”当旅行中听到这个的时候,他无比悲伤!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-03-17
一个英国旅行者发现自己在欧洲的一个国家一点钱买旅行回家的票。当他知道它会把他两天去英格兰,他发现他没有食物是好的。他买了一张票上了船。他关闭了他的耳朵午饭的铃声。当晚餐时间到了,他没有去餐厅,说他感觉不是很好。第二天早晨,他没去吃早餐,在午餐时间他再呆在自己的房间里。到吃晚饭时他太饿了,他不能再忍受。“我要吃的,”他说,“即使他们把我扔到海里。”他是在他面前的桌上的一切,并为即将到来的麻烦感到。“把我的账单。”他说。“没有任何账单。”他回答。“船上买票的钱包括饭。“旅行者很伤心,当他听到这个
第2个回答  2013-03-17
一个英国旅客发现自己在一个北欧国家的旅游回到家里一点钱,买了票。因为他知道它会带他
仅两天去英国,他发现,他将所有的权利,没有食物。于是,他买了一张票,上了船。他闭上他的耳朵的午餐钟。晚餐时间到了,他拒绝了,说他身体不舒服,去食堂。第二天早上,他没有去吃早饭吃午饭的时候,他又住在他的房间里。在吃饭的时候,他太饿了,他不能再忍受了。 “我要去吃饭了, ”他说, “即使他们把我抛入海。 ”吃晚饭时他吃了在他面前的一切在桌子上,并认为在未来的麻烦。 “把我的账单。 ”他说。 “没有任何法案。 ”他回答。 “上舰的钱票包括膳食。 ”旅客很伤心,当他听到这
第3个回答  2013-03-17
一个英国旅行者发现自己在欧洲的一个国家一点钱买旅行回家的票。当他知道到达英格兰需要他只有两天,他…