请问下句中的for which引领的句子成分是什么?如何翻译?

We do herby declare the invention, for which we pray that a patent may be granted to us, and the method by which it is to be performed。

for which引导的是定语从句

翻译:我们已经宣布了这项发明以及它的实施方法,希望专利权可以授予我们。

定语从句,一个句子跟在一个名词或代词(先行词)后进行修饰限定,就叫做定语从句。通俗来讲,从句在整个句子中做定语,这个从句就叫做定语从句。从句在主句中充当定语成分。被修饰的词叫先行词。定语从句不同于单词作定语的情况,它通常只能放在被修饰的词(即先行词)之后。


扩展资料:

定语从句=先行词+关系词+从句

1、先行词

指被定语从句修饰的名词、代词。

一般先行词出现在定语从句的前面。

2、关系词

关系词常有3个作用:

①连接作用,连接主句和定语从句。

②指代先行词。

③在定语从句中担当成分。

注:关系代词有主语、宾语、定语之分。一般who做主语或其宾格形式的whom做宾语(whom作宾语时可省略),whose作为定语(whose不可省略)。关系代词在从句中作主语,宾语,定语等,关系副词在从句中作地点状语(where),时间状语(when),原因状语(why)。

3、定语

定语用来限定、修饰名词或代词,是对名词或代词起修饰、限定作用的词、短语(动词不定式短语、分词短语)汉语中常用“……的”表示。

主要由形容词担任,此外,名词、代词、数词、分词、副词、不定式以及介词短语也可以来担任,也可以由一个句子来担任。单词作定语时通常放在它所修饰的词之前,作前置定语。短语、从句作定语时则放在所修饰的词之后,作后置定语。

被定语从句修饰的名词、代词称为先行词。如“the girl”,“the book”

如:She is the girl who likes singing. 她就是那个喜欢唱歌的女孩。

这就是一个定语从句。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-25
for which引导的是定语从句,修饰先行词 the invention. which作介词for的宾语.

by which 引导的也是定语从句,修饰先行词the method , which作介词by的宾语.

句意: 我们郑重公布本发明及实施本发明的方法。恳请授予我们专利权本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-01-10
据此,我们宣告这个发明和表演的方法,为了这个发明我们祈祷/恳请把专利权授予我们。
for which 是一个带有介词的连接副词,引导一个非限定性定语从句,修饰invention。
**句子里的herby打错了,应该是hereby。
第3个回答  2013-01-10
定语从句啊