清朝人怎么说话的?就是日常说话那种。
我是指,那个时候的人说话,会像我们现在这样说话吗
清朝人面对面说话的时候是现代文还是文言文
若是现代文,有多现代?若是文言文,又文言得什么程度?
‘
我的爷爷奶奶(I)大概是1920年代出生的。他们说的,就 是我们现在说的话。
而他们(I)跟他们的爷爷奶奶(II)说话的时候,应该也是现在说的话了。
而他们的爷爷奶奶(II)跟他们的爷爷奶奶(III)说话的时候,还会是现在说的话吗?
爷爷奶奶(I)1920年代
爷爷奶奶(II)约为1870年代
爷爷奶奶(III)约为1830年代
日常交流也不同?
我主要是指日常平民百姓的说话交谈,不是指书上语言。那么,那时的白话,有现在这么‘’白‘’吗
追答语言的话,当时由于文化并没有现在这样这么普及,所以会有一些方言方便交流。
因此,这些名著里的语言形式是最正规的。
也就是说,有上过学,有一定文化程度的人说话都是以正规白话文的形式出现。
如果你的爷爷奶奶他们是有读过书的,那基本就是现在的普通话,只不过有点文言文的味道。
如果没有读书,那么他们交流是以方言在沟通。
这可以说明你爷爷奶奶与他们的爷爷奶奶说话的时候都是现在的样子。
红楼也算书上语言,我是指,日常的平民交流
追答《红楼梦》中的对话就是日常的平民交流啊(特别是一些小丫头的对话),现在我们这里的一些满族人批评是所说的跟《红楼》里的没什么区别,比如他们把祖母或年长的女人叫”嬷嬷“(ma,平声,电视里叫嬷嬷是不对的)。