are you there?

如题所述

There you are也是一句非常常见的口语,这句话直接翻译是“你在那儿”,但是很多时候都不是这么翻译的。

There you are的第一种常见意思类似于Here you are,即“给你,这就是你想要的东西”或者“就是这个”。例如:There you are. The green pen. 给你,你要的绿色笔。

There you are的第二种常见意思可以翻译成“又被我抓到了”、“又是你”或者“我早过了”。例如某人答应你不再做某件事情,但是后面你又发现他做这件事情,就可以说:There you are. I know you will do that again. 看吧,我就知道你还会这么做。

are you there

Are you there? 最直接的翻译就是“你在那儿吗”? 当被问的人躲在一个听得到问的人声音的地方时,这句话这么翻译就是正确的。当事后两人谈话时,说到Were you there? 则表示“(当时)你在那儿吗?” 还有一种经典的情景是打时听不清或者信号不好,此时的Are you there可以翻译成“还在吗?”

Are you there这句话经常是谈话双方都在旁边的,所以,这句话除了“你在那儿吗”的意思之外,肯定有其他的意思。比如一种非常常见的语境,A在跟B说话,但是B心不在焉,A就会跟B说:Are you there?意思就是“你有在听我说话吗?”

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考