He threw the book out (of) the window. 中为什么out后不能加of?

如题所述

翻译过来就知道了

凡见到有of就是代表(什么的)意思
He threw the book out of the window.
他把书丢出去窗户的外面。如果加了of人家就会觉得外面世属於窗户的啦。
He threw the book out the window.
他把书丢出去窗户外面。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-04-27
嗯 加of 的话就是连用两个介词了~
当然也不是说不能连用两个介词的~
throw sth to sb ~这个句式和你问的是类似的~你可以用两个类比一下帮助理解~
第2个回答  2008-04-27
应该加of
第3个回答  2008-04-27
应该加OF呀!