taylor的all too well歌词及中文翻译

如题所述

第一次呕心沥血逐字逐句为心爱的歌曲翻译,如果你也喜欢Taylor Swift,或者喜欢这首《all too well》,或者喜欢我的翻译,请加我的新浪微博“覃善良”,纯为交流。也许下一首翻译的就是你心爱的英文歌。非常谢谢。
---覃善良。

Taylor Swift <all too well>
I walked through the door with you,
和你一起穿过你家前门
The air was cold
总有凉爽的风吹来
But something about it felt like home somehow
这情景,就是家的感觉吧
And I left my scarf there, at your sister's house
那条围巾,我当时忘在你姐姐房间了
And you still got it in your drawer, even now.
现在你的抽屉里,还保存着
Oh, your sweet disposition
“你的房间太整洁了吧!”
And my wide-eyed gaze
我睁大双眼,惊叹到
We're singing in the car, getting lost upstate.
我们开着车,唱着歌,消失在这个小地方的北边…
Autumn leaves falling down like pieces into place
秋天的落叶,像微粒旋入空中
And I can picture it after all these days.
过了这么久,那画面还历历在目
And I know it's long gone and thatmagic's not here no more
我知道时光逝去太久,那微妙的魔力也早已不在了
And I might be okay, but I’m not fine atall...
现在的我也许可以算“过得不错”,但真的没有“特别幸福”
'Cause there we are again on that little town street,
我们终于重逢了,在这小地方的街道上
You almost ran the red 'cause you were looking over me.
你远远地看着我,还差点闯了红灯
Wind in my hair, I was there
风在我发间,我在你面前
I remember it all too well.
清晰的画面
Photo album on the counter,
我抽屉的影集里
Your cheeks were turning red
你双颊泛红
You used to be a little kid with glasses
你那时就是一个戴眼镜的小男生
In a twin sized bed
睡一张大大的双人床
And your mother's telling stories 'bout you on the tee ball team
你妈妈在一旁讲你小时候打球的故事
You taught me 'bout your past
你告诉我你的过去
Thinking your future was me
坚定地以为我就是你的未来
And I know it's long gone and there was nothing else I could do
我知道时光已远去,也知道我的无能为力
And I forget about you long enough toforget why I needed to...
我已经忘记你足够长的时间,都忘了当初为什么要去忘记你了
'Cause there we are again in the middle of the night
我们终于重逢了,在这小地方的午夜
We're dancing around the kitchen in the refrigerator light
借着冰箱里的灯光,在厨房里跳舞
Down the stairs, I was there
你家楼下,我曾驻足
I remember it all too well
清晰的画面
Well, maybe we got lost in translation
也许是变化让我们都迷失了
Maybe I asked for too much
也许是我要求太多了
But, maybe this thing was a masterpiece
但这份感情,在你亲手毁掉它之前
'Till you tore it all up
也算一份杰作吧
Running scared, I was there
曾徘徊的地方,又因恐惧离开了
I remember it all too well
清晰的记忆
And you call me up again
你再次来电
Just to break me like a promise
只为了像履行承诺一样的击碎我
So casually cruel in the name of being honest
在诚实的名义下,残忍得如此漫不经心
I'm a crumpled up piece of paper lying here
我像一张皱皱巴巴的纸,瘫坐在那里
'Cause I remember it all, all, all... too well
这一切,都是清晰的,清晰的,画面
Time won't fly, it's like I’m paralyzed byit
是时光停滞了,还是我麻痹了?
I'd like to be my old self again
我还是愿意做曾经的那个我
But I’m still trying to find it
但我也还在找寻着
After plaid shirt days and nights when you made me your own
那些穿格子衬衫的时光,是你曾把我当成自己的一部分的时光
Now you mail back my things and I walk home alone
现在你寄回我的物品,我也独自一人走路回家了
But you keep my old scarf from that very first week
但你还保存着那条从一开始的旧围巾
'Cause it reminds you of innocence
因为他提醒着你,纯真
And it smells like me
也提醒着你,我的味道
You can't get rid of it
这些你也摆脱不掉吧
'Cause you remember it all too well
在你的记忆里,这也是清晰的
'Cause there we are again when I loved you so
我们还是重逢了,我曾那么爱你啊
Back before you lost the one real thing you've ever known
爱你,在你失去那些你意识到的纯真之前
It was rare, I was there, I remember itall too well
太难得可贵了,熟悉的地点,清晰的画面
Wind in my hair, you were there, youremember it all
风在我发间/你在我面前/你一定记得的
Down the stairs, you were there, youremember it all
你家楼下/你曾驻足/你一定记得的
It was rare, I was there, I remember it all too well...
这一切太难得,太可贵了
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-04-21
I walked through the door with you,
我们并肩穿过那扇门
the air was
cold,
空气都变得那般寒冷
But something 'bout it felt like home
somehow,
但却有些什么让我感受着家的温度
and I left my scarf there,At your sister's
house
不小心把围巾遗落在你姐姐家
And you still got it,
你却将它保存
In your drawer even
now.
即便是现在,依旧安静地躺在你的抽屉里
Oh, your sweet disposition,
你甜蜜的语言将我融化
And
my wide eyed gaze,
我睁大眼睛凝视你的侧脸
We're singing in a
car,
我们在车中吟唱
Getting lost upstate.
迷失在北的那边
The Autumn leaves falling
down,
秋天的树叶飘落
Like pieces into place,
仿佛这是命中注定的轨迹
And I can picture
it,
我也能够想象它凋零的模样
After all these days.
翻过日历的这几页
And I know it's long
gone,
我知道,这一切早已过去
And that magic’s not here no more,
曾经的魔法已消散不见
And
it might be okay,
也许,时间会抚平一切
But I'm not fine at
all.
但我却无法再次展开笑颜
'Cause here we are again,
记忆里的那些年
On that little
town street,
小镇的街道上
You almost ran the red,
你差一点闯过红灯下的停止线
'Cause you
were looking over me,
只因目光聚焦在我的笑脸上
Wind in my hair,
微风拂过发梢
I was
there,
我曾在那出现
I remember it all too well.
我记得这一切美好,记忆犹新
Photo album
on my counter,
相册竖立在我的柜台上
Your cheeks were turning
red,
照片里的你,脸颊泛着红晕
You used to be a little kid,
曾经稚气的脸
With glasses
in a twin size bed.
带着眼镜,躺在大大的床上
And your mother's telling
stories,
你的母亲向我讲述着你的童年
'Bout you on the t-ball team,
那个关于棒球队的故事
You
tell me about your past,
你诉说着你的过去
Thinking your future was
me.
幻想着属于我们的未来
And I know it's long gone,
我知道,这一切早已过去
And there was
nothing else I could do.
我也无能为力
And I forget about you long
enough,
将你遗弃在记忆的角落
To forget why I needed to.
直到忘记曾经需要你的原因
'Cause
here we are again,
记忆里的那些年
In the middle of the night,
我们相拥的午夜
We're
dancing round the kitchen,
裙摆在厨房里旋转
In the refrigerator
light.
冰箱灯光下,美好如画
Down the stairs,
就在楼梯的下方
I was
there,
我曾在那出现
I remember it all too well.
我记得这一切美好,记忆犹新
And maybe we
got lost in translation,
也许,言语中的情感遗失在了空气里
Maybe I asked for too
much,
也许,是我要求的太多
But maybe this thing was a
masterpiece,
这原本一幅完美的画卷
Till you tore it all up.
直至你将它撕毁
Running
scared,
恐惧将我围绕
I was there,
我曾在那出现
I remember it all too
well.
我记得这一切美好,记忆犹新
Hey, you called me up again,
听筒的那边再次传来熟悉的声线
Just
to break me like a promise,
却只是为了将我击碎,就像你摧毁的那个誓言
So casually cruel in
the,
不经意间的残酷
Name of being honest.
却在诚实的掩护下肆虐
I'm a crumbled up
piece of paper lying here,
我如纸般无力地崩塌,躺在那
'Cause I remember it
all,
回忆却清晰可见
All, all too well.
布满美好的画面,记忆犹新
Time won't fly
it's,
时间停滞不前
Like I'm paralyzed by it,
我已经瘫痪在这个有你的瞬间
I’d like to be
my old self again,
好想再次成为那个记忆中的自己
But I'm still trying to find
it.
此时的我却在努力追寻她的踪迹
After plaid shirt days and
nights
那些格子衬衫陪伴的日夜
when you made me your own,
你得到了我的一切
Now you mail
back my things,
包裹封存着你寄回给我的东西
And I walk home alone.
我孤单地走在回家的路上
But
your keep my old scarf,
但你却留下了我的围巾
From that very first
week,
我们初见的第一周
'Cause it reminds you of
innocence,
因为,它能让你想起曾经的天真无邪
And it smells like
me,
因为,每当你闻到它时,就像我还在那
You can't get rid of it,
你无法将它丢弃
'Cause you
remember it,
只因你记得一切
All too well, yeah.
全是美好的画面,记忆犹新
'Cause there
we are again,
记忆里的那些年
Where I loved you so,
我爱过你
Back before you
lost the one real thing you've ever known
在你丢弃你的纯真与誓言之前
It was
rare,
它是如此罕见
I was there,
却曾又真实地存在我的身边
I remember
it
我记得那一切美好
all too well.
记忆犹新
Wind in my hair
微风拂过发梢
you were
there,
你曾在那出现
You remember it all,
你记得这一切
Down the
stairs
在楼梯的下方
you were there,
你曾在那出现
You remember it
all
你记得这一切
It was rare,
它是如此罕见
I was there,
却又曾真实地存在我的身边
I
remember it
一切近在眼前
all too well.
美好的画卷,记忆犹新
第2个回答  2013-04-23
I walked through the door with you,
我们并肩穿过那扇门
the air was
cold,
空气都变得那般寒冷
But something 'bout it felt like home
somehow,
但却有些什么让我感受着家的温度
and I left my scarf there,At your sister's
house
不小心把围巾遗落在你姐姐家
And you still got it,
你却将它保存
In your drawer even
now.
即便是现在,依旧安静地躺在你的抽屉里
Oh, your sweet disposition,
你甜蜜的语言将我融化
And
my wide eyed gaze,
我睁大眼睛凝视你的侧脸
We're singing in a
car,
我们在车中吟唱
Getting lost upstate.
迷失在北的那边
The Autumn leaves falling
down,
秋天的树叶飘落
Like pieces into place,
仿佛这是命中注定的轨迹
And I can picture
it,
我也能够想象它凋零的模样
After all these days.
翻过日历的这几页
And I know it's long
gone,
我知道,这一切早已过去
And that magic’s not here no more,
曾经的魔法已消散不见
And
it might be okay,
也许,时间会抚平一切
But I'm not fine at
all.
但我却无法再次展开笑颜
'Cause here we are again,
记忆里的那些年
On that little
town street,
小镇的街道上
You almost ran the red,
你差一点闯过红灯下的停止线
'Cause you
were looking over me,
只因目光聚焦在我的笑脸上
Wind in my hair,
微风拂过发梢
I was
there,
我曾在那出现
I remember it all too well.
我记得这一切美好,记忆犹新
Photo album
on my counter,
相册竖立在我的柜台上
Your cheeks were turning
red,
照片里的你,脸颊泛着红晕
You used to be a little kid,
曾经稚气的脸
With glasses
in a twin size bed.
带着眼镜,躺在大大的床上
And your mother's telling
stories,
你的母亲向我讲述着你的童年
'Bout you on the t-ball team,
那个关于棒球队的故事
You
tell me about your past,
你诉说着你的过去
Thinking your future was
me.
幻想着属于我们的未来
And I know it's long gone,
我知道,这一切早已过去
And there was
nothing else I could do.
我也无能为力
And I forget about you long
enough,
将你遗弃在记忆的角落
To forget why I needed to.
直到忘记曾经需要你的原因
'Cause
here we are again,
记忆里的那些年
In the middle of the night,
我们相拥的午夜
We're
dancing round the kitchen,
裙摆在厨房里旋转
In the refrigerator
light.
冰箱灯光下,美好如画
Down the stairs,
就在楼梯的下方
I was
there,
我曾在那出现
I remember it all too well.
我记得这一切美好,记忆犹新
And maybe we
got lost in translation,
也许,言语中的情感遗失在了空气里
Maybe I asked for too
much,
也许,是我要求的太多
But maybe this thing was a
masterpiece,
这原本一幅完美的画卷
Till you tore it all up.
直至你将它撕毁
Running
scared,
恐惧将我围绕
I was there,
我曾在那出现
I remember it all too
well.
我记得这一切美好,记忆犹新
Hey, you called me up again,
听筒的那边再次传来熟悉的声线
Just
to break me like a promise,
却只是为了将我击碎,就像你摧毁的那个誓言
So casually cruel in
the,
不经意间的残酷
Name of being honest.
却在诚实的掩护下肆虐
I'm a crumbled up
piece of paper lying here,
我如纸般无力地崩塌,躺在那
'Cause I remember it
all,
回忆却清晰可见
All, all too well.
布满美好的画面,记忆犹新
Time won't fly
it's,
时间停滞不前
Like I'm paralyzed by it,
我已经瘫痪在这个有你的瞬间
I’d like to be
my old self again,
好想再次成为那个记忆中的自己
But I'm still trying to find
it.
此时的我却在努力追寻她的踪迹
After plaid shirt days and
nights
那些格子衬衫陪伴的日夜
when you made me your own,
你得到了我的一切
Now you mail
back my things,
包裹封存着你寄回给我的东西
And I walk home alone.
我孤单地走在回家的路上
But
your keep my old scarf,
但你却留下了我的围巾
From that very first
week,
我们初见的第一周
'Cause it reminds you of
innocence,
因为,它能让你想起曾经的天真无邪
And it smells like
me,
因为,每当你闻到它时,就像我还在那
You can't get rid of it,
你无法将它丢弃
'Cause you
remember it,
只因你记得一切
All too well, yeah.
全是美好的画面,记忆犹新
'Cause there
we are again,
记忆里的那些年
Where I loved you so,
我爱过你
Back before you
lost the one real thing you've ever known
在你丢弃你的纯真与誓言之前
It was
rare,
它是如此罕见
I was there,
却曾又真实地存在我的身边
I remember
it
我记得那一切美好
all too well.
记忆犹新
Wind in my hair
微风拂过发梢
you were
there,
你曾在那出现
You remember it all,
你记得这一切
Down the
stairs
在楼梯的下方
you were there,
你曾在那出现
You remember it
all
你记得这一切
It was rare,
它是如此罕见
I was there,
却又曾真实地存在我的身边
I
remember it
一切近在眼前
all too well.
美好的画卷,记忆犹新